arremba_san_zorzo 0 Posted March 13, 2005 Hi, on http://ofp.info/pedagnemod you can find photo gallery with screenshots of the new Italian Army and Navy choppers by PedagneMOD. Bie Arremba Share this post Link to post Share on other sites
Tomislav 0 Posted March 13, 2005 i like the NH-90 and the ABA212 series, these birds look well done, hope to see them soon Share this post Link to post Share on other sites
arremba_san_zorzo 0 Posted March 19, 2005 thank you tomislav and excuseme for a long time answer, the chopper release need also of your and european help: I creating a multilanguage string for my addons (released and will be release) Can you help me to translate this words? So i do not renounce to use my Language and my addons are more comprehensive for not Italian people. I leaving my home for job, so i can view the ansewer in next week end. Thank you at all in any case. Arremba San Zorzo English, French, Italian, Spanish, German, Czech 1)Open Ramp,...French..., Aprire Rampa,...Spanish...,...German...,...Czech... 2)Close Ramp,...French..., Chiudere Rampa,...Spanish...,...German...,...Czech... 3)Open top Ramp,...French..., Aprire Rampa top,...Spanish...,...German...,...Czech... 4)Close top Ramp,...French..., Chiudere Rampa top,...Spanish...,...German...,...Czech... 5)Open Right Door,...French..., Aprire Portellone Destro,...Spanish...,...German...,...Czech... 6)Close Right Door,...French..., Chiudere Portellone Destro,...Spanish...,...German...,...Czech... 7)Open Left Door,...French..., Aprire Portellone Sinistro,...Spanish...,...German...,...Czech... 8)Close Left Door,...French..., Chiudere Portellone Sinistro,...Spanish...,...German...,...Czech... 9)Open Door,...French..., Aprire Portellone,...Spanish...,...German...,...Czech... 10)Close Door,...French..., Chiudere Portellone,...Spanish...,...German...,...Czech... 11)Open Top,...French..., Aprire Top,...Spanish...,...German...,...Czech... 12)Close Top,...French..., Chiudere Top,...Spanish...,...German...,...Czech... 13)Helix In,...French..., Eliche Dentro,...Spanish...,...German...,...Czech... 14)Helix Out,...French..., Eliche Fuori,...Spanish...,...German...,...Czech... 15)Gear Up,...French..., Abbassare Carrello,...Spanish...,...German...,...Czech... 16)Gear Down,...French..., Alzare Carrello,...Spanish...,...German...,...Czech... 17)Smoke,...French..., Fumogeni,...Spanish...,...German...,...Czech... 18)Italian Army,...French..., Esercito Italiano (EI),...Spanish...,...German...,...Czech... 19)Italian Navy,...French..., Marina Militare (MM),...Spanish...,...German...,...Czech... 20)Italian Air Force,...French..., Areonautica MIlitare (AM),...Spanish...,...German...,...Czech... 21)Police,...French..., Polizia,...Spanish...,...German...,...Czech... 21)Grenadier,...French..., Granatiere,...Spanish...,...German...,...Czech... 22)Medic,...French..., Medico,...Spanish...,...German...,...Czech... 23)Sniper,...French..., Cecchino,...Spanish...,...German...,...Czech... 24)Rifleman,...French..., Fuciliere Assaltatore,...Spanish...,...German...,...Czech... 25)Demolition,...French..., Demolitore,...Spanish...,...German...,...Czech... 26)Recon,...French..., Ricognizione,...Spanish...,...German...,...Czech... 27)Soldier,...French..., Soldato,...Spanish...,...German...,...Czech... 28)Officer,...French..., Ufficiale,...Spanish...,...German...,...Czech... 29)Pilot,...French..., Pilota,...Spanish...,...German...,...Czech... 30)Crew,...French..., Equipaggio,...Spanish...,...German...,...Czech... 31)Anti-Tank Missiles Launcher,...French..., Lanciamissili Anticarro,...Spanish...,...German...,...Czech... 32)Put Dive mask On,...French..., Indossare Maschera,...Spanish...,...German...,...Czech... 33)Take Dive mask Off,...French..., Togliere Maschera,...Spanish...,...German...,...Czech... 34)Camouflage Face,...French..., Camuffare Viso,...Spanish...,...German...,...Czech... 35)Put Googles on,...French..., Indossare Maschera,...Spanish...,...German...,...Czech... 36)Take Googles off,...French..., Togliere Maschera,...Spanish...,...German...,...Czech... 37)Put Helmet on,...French..., Indossare Elmetto\Casco,...Spanish...,...German...,...Czech... 38)Take Helmet off,...French..., Togliere Elmetto\Casco,...Spanish...,...German...,...Czech... 39)Put Hood on,...French..., Indossare Cappuccio,...Spanish...,...German...,...Czech... 40)Take Hood off,...French..., Togliere Cappuccio,...Spanish...,...German...,...Czech... 41)Visor Up,...French..., Abbassare Visiera,...Spanish...,...German...,...Czech... 42)visor Down,...French..., Alzare Visiera,...Spanish...,...German...,...Czech... Share this post Link to post Share on other sites
Tomislav 0 Posted March 19, 2005 i could help you on the german translation Share this post Link to post Share on other sites
pandalefou 0 Posted March 19, 2005 i have sended you a pm with the french translation Share this post Link to post Share on other sites
Desert-Rat 0 Posted March 19, 2005 can help at german too ;) Share this post Link to post Share on other sites
Tomislav 0 Posted March 19, 2005 can help at german too ;) ok then, desert-rat, send the guy the pm with the translation, i don't know when i'll gave time for it Share this post Link to post Share on other sites
arremba_san_zorzo 0 Posted March 20, 2005 ThanK you for your help. I waiting your translation and i hope that the transleted addons like you. You see next week end. Thank you again Arremba Share this post Link to post Share on other sites
BlackScorpion 0 Posted March 20, 2005 I can do it in Finnish if you like... Anyway, back to topic... Nice screenies. But... What does the EI mean? I've figured out that SM is San Marco, which is Marines I think. But EI? Thanks for making it in English too, I had some troubles with the infantry and vehicles at the start (and still sometimes), due the Italian action menu commands. Thanks. Looking good. Share this post Link to post Share on other sites
arremba_san_zorzo 0 Posted March 26, 2005 I can do it in Finnish if you like...  Anyway, back to topic... Nice screenies. But... What does the EI mean? I've figured out that SM is San Marco, which is Marines I think. But EI? Thanks for making it in English too, I had some troubles with the infantry and vehicles at the start (and still sometimes), due the Italian action menu commands. Thanks. Looking good. look up! In my last post reply String n°18) EI=Esercito Italiano - Italian Army Ciao PS: write me your troubles with the Italian infantry and vehicles. With the next release i will release also a multilanguage vehicles and infantry Share this post Link to post Share on other sites
BlackScorpion 0 Posted March 26, 2005 Ah, thanks. And BTW, do your infantry have some special AI? 'cos they group up around me in a way I've never seen before with other units... Only happens with your units. They spread out, cover diff. directions... Very nice. Thanks. Share this post Link to post Share on other sites
Tomislav 0 Posted March 26, 2005 do you need anything more? @desert-rat: did you already send the translation to him? Share this post Link to post Share on other sites
arremba_san_zorzo 0 Posted March 28, 2005 do you need anything more?@desert-rat: did you already send the translation to him? yes, thank you! Now the translation is in English, French, Italian and German. Is there some Spanish and Czech that want to help me? If don't receive answer i must replace Spanish and czech with the English. Thank you ion any case Arremba Share this post Link to post Share on other sites
Tomislav 0 Posted March 28, 2005 maybe ask placebo, he's czech for sure and has enough time Share this post Link to post Share on other sites
ExtracTioN 0 Posted March 28, 2005 maybe ask placebo, he's czech for sure and has enough time  LoL placebo can not talk czech he is a Brit he works in czech now at BIS after 10 years I can tell he can speak czech Share this post Link to post Share on other sites
Tomislav 0 Posted March 28, 2005 if no one can help, maybe try it here: English - Spanish English - Czech Share this post Link to post Share on other sites
wipman 1 Posted March 29, 2005 Hi, this is the: SPANISH TRANSLATION (by wipman): ========================================================================== 1)Open Ramp = Abrir Rampa 2)Close Ramp = Cerrar Rampa 3)Open top Ramp = Abrir Rampa Superior 4)Close top Ramp = Cerrar Rampa Superior 5)Open Right Door = Abrir Puerta Derecha 6)Close Right Door = Cerrar Puerta Derecha 7)Open Left Door = Abrir Puerta Izquierda 8)Close Left Door = Cerrar Puerta Izquierda) 9)Open Door = Abrir Puerta 10)Close Door = Cerrar Puerta 11)Open Top = Abrir Capota 12)Close Top = Cerrar Capota 13)Helix In = what the fuck helix mean, eh...!? 14)Helix Out = " " " 15)Gear Up = Subir Tren De Aterrizaje or Subir Ruedas 16)Gear Down = Bajar Tren De Aterrizaje or Bajar Ruedas 17)Smoke = Humo 18)Italian Army = Ejercito Italiano or Ejercito Spagetti 19)Italian Navy = Armada Italiana or Armada Spagetti 20)Italian Air Force = Fuerza Aerea Italiana or... That Exists...!? 21)Police = Policia 21)Grenadier = Granadero 22)Medic = Medico 23)Sniper = Francotirador 24)Rifleman = Fusilero 25)Demolition = Demolición or Artificiero 26)Recon = Reconocimiento 27)Soldier = Soldado 28)Officer = Oficial 29)Pilot = Pilot 30)Crew = Tripulación 31)Anti-Tank Missiles Launcher = Lanzador De Misiles Antitanque 32)Put Dive mask On = Ponerse La Escafandra 33)Take Dive mask Off = Quitarse La Escafandra 34)Camouflage Face = Camuflarse La Cara 35)Put Googles on = Ponerse Las Gafas 36)Take Googles off = Quitarse Las Gafas 37)Put Helmet on = Ponerse El Casco 38)Take Helmet off = Quitarse El Casco 39)Put Hood on = Ponerse La Capucha 40)Take Hood off = Quitarse La Capucha 41)Visor Up = Subir El Visor or Subirse La Visera 42)visor Down = Bajar El Visor or Bajarse La Visera ------------------------------------------------------------- 13)Helix In = Meter La Helice or Recoger Helice 14)Helix Out = Sacar La Helice or Desplegar Helice P.D: Yes; im bored. let's cu P.D2: I don't belive u... sp.. italia have an air "force"!? woooow... Share this post Link to post Share on other sites
NL_Nemesis 0 Posted March 31, 2005 how about dutch translation? people forget that we are an important country too we deserve to have our translation!! Share this post Link to post Share on other sites
Tomislav 0 Posted March 31, 2005 can you play ofp in dutch Share this post Link to post Share on other sites
NL_Nemesis 0 Posted March 31, 2005 lol no but he could make a start it was more a joke than a serious comment btw Share this post Link to post Share on other sites
arremba_san_zorzo 0 Posted April 2, 2005 WIPMAN: thank you very much! Now i will update my string with spanish language. 13)helix= ship propeller; 20) ? Yes Italian Air force exit. NL_NEMESIS: i have the german translation, don't worry! TOMISLAV: I will not use the dictionary because i see wath happened with the Italian automatic translated. So i do not want repeat the same mistakes with czech language...better in english, the czech part. Tank you. So i'm waiting only for a czech. Is there some czech people on this forum that can help me? ciao Arremba Share this post Link to post Share on other sites
ag_smith 0 Posted April 2, 2005 Do you want Polish translation as well? Just put "Polish" in LANGUAGE line and here're the translations. http://s5.yousendit.com/d.aspx?id=0H8CTIS5WOSTB21I5Y1I8T5V2H PS. (Uploaded it as a file due to this forum having problems with Polish characters). Share this post Link to post Share on other sites
arremba_san_zorzo 0 Posted April 3, 2005 Tanks, multilanguage will be updated with polish language! Arremba Share this post Link to post Share on other sites
SPQR 0 Posted April 3, 2005 French Tranlation : ============================================ 1)Open Ramp – Baisser rampe 2)Close Ramp- Relever rampe 3)Open top Ramp – Ouvrir rampe supérieure 4)Close top Ramp – Fermer rampe supérieure 5)Open Right Door – Ouvrir porte droite 6)Close Right Door – Fermer porte droite 7)Open Left Door – Ouvrir porte gauche 8)Close Left Door – Fermer porte gauche 9)Open Door – Ouvrir porte 10)Close Door – Fermer porte 11)Open Top – Ouvrir toit (I guess, it’s for an APC or a car ?) 12)Close Top – Fermer toit 13)Helix In – as “get in chopper†? => Monter dans l’hélicoptÄre. Can you precise ? 14)Helix Out – as “get out chopper†? => Descendre de l’hélicoptÄre. Can you precise ? 15)Gear Up – Train rentré 16)Gear Down – Train sorti 17)Smoke – FumigÄne 18)Italian Army – Armée de Terre Italienne 19)Italian Navy – Marine Italienne 20)Italian Air Force – Armée de l’Air Italienne 21)Police – Police 21)Grenadier – Grenadier 22)Medic – Infirmier or “Auxiliaire sanitaire†(best) 23)Sniper – Sniper / Tireur d’élite 24)Rifleman – Fusilier 25)Demolition – Sapeur 26)Recon – Eclaireur 27)Soldier – “Soldat†or “Fantassin†(best) 28)Officer – Officier 29)Pilot – Pilote 30)Crew – Membre d’équipage 31)Anti-Tank Missiles Launcher – Lance-missiles anti-char 32)Put Dive mask On – Mettre masque de plongée 33)Take Dive mask Off – Enlever masque de plongée 34)Camouflage Face – Camoufler visage 35)Put Googles on – Mettre lunettes 36)Take Googles off – Enlever lunettes 37)Put Helmet on – Mettre casque 38)Take Helmet off – Enlever casque 39)Put Hood on – Mettre capuche (can you precise the gear ?) 40)Take Hood off – Enlever capuche (can you precise the gear ?) 41)Visor Up – VisiÄre levée 42)visor Down – VisiÄre baissée ============================================ Can you be more precise on Points 11-12, 13-14 and 39-40, please ?  Share this post Link to post Share on other sites
arremba_san_zorzo 0 Posted April 9, 2005 @SPQR: thank you, i had already this translation but you can help me on 13), 14) Â and 39), 40). 13-14: Helix is more just the ship propeller and this phrase will be used in LVTP7 amphibious addons. 39-40: Its the mimetic hood of the sniper. Another translation please: machine gunner-mitragliere-...french...-...spanish...-...german...-...polish... Thank you! Arremba PS: @SPQR can you tell me telephon number and address of the lady/soldier in the second image of your banner? Share this post Link to post Share on other sites