dum3d0 11 Posted October 13, 2014 That's what I was talking about. In German, French and probably any other language in this stringtable, we have the problem of multiple noun markers for "the" (German: der, die, das) and "a" (German: ein, eine) and then there's also different forms when declining the noun...So I tried to avoid noun markers for the sake of readability instead of writing "der/den/die/das/des...". Ok, tomorrow I'll try to rewrite some of the Italian traslation following your advice.. Share this post Link to post Share on other sites
Rydygier 1317 Posted October 13, 2014 Oh, ok so their's no actual container, it's the uniforms, vests and backpacks which are the containers? Indeed, first thought is, it's about some box or crate. Knowing the contex affects translating quality highly. I experienced this player side many time when comparing professional translations of games for Polish market. It was easy to distinguish translations, where translators/actors knew, where/how phrase/sentence will be used, and those, where they was left without that knowledge. Corrections: You've equipped the accessory_class_name to your weapon_className. <Polish>Zamontowałeś %1 na %2.</Polish> (name player) you can't equip a uniform_classname because you're side (side player). <Polish>%1, nie możesz nosić %2 ponieważ jesteś po stronie %3.</Polish> Share this post Link to post Share on other sites
feuerexcz 11 Posted October 13, 2014 (edited) Translating to czech right now. Edit: Done. <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <Project name="DLSR"> <Package name="DLSR"> <Container name="Header Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_mainHeader"> <Original>DLSR</Original> <English>DLSR</English> <Czech>DLSR</Czech> <French>DLSR</French> <German>DLSR</German> <Italian>DLSR</Italian> <Polish>DLSR</Polish> <Portuguese>DLSR</Portuguese> <Russian>DLSR</Russian> <Spanish>DLSR</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_weaponHeader"> <Original>Weapons</Original> <English>Weapons</English> <Czech>ZbranÄ›</Czech> <French>Weapons</French> <German>Weapons</German> <Italian>Weapons</Italian> <Polish>Weapons</Polish> <Portuguese>Weapons</Portuguese> <Russian>Weapons</Russian> <Spanish>Weapons</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_ammoHeader"> <Original>Ammo</Original> <English>Ammo</English> <Czech>Munice</Czech> <French>Ammo</French> <German>Ammo</German> <Italian>Ammo</Italian> <Polish>Ammo</Polish> <Portuguese>Ammo</Portuguese> <Russian>Ammo</Russian> <Spanish>Ammo</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_accHeader"> <Original>Accessories</Original> <English>Accessories</English> <Czech>Doplňky</Czech> <French>Accessories</French> <German>Accessories</German> <Italian>Accessories</Italian> <Polish>Accessories</Polish> <Portuguese>Accessories</Portuguese> <Russian>Accessories</Russian> <Spanish>Accessories</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformsHeader"> <Original>Uniforms</Original> <English>Uniforms</English> <Czech>Uniformy</Czech> <French>Uniforms</French> <German>Uniforms</German> <Italian>Uniforms</Italian> <Polish>Uniforms</Polish> <Portuguese>Uniforms</Portuguese> <Russian>Uniforms</Russian> <Spanish>Uniforms</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestsHeader"> <Original>Vests</Original> <English>Vests</English> <Czech>Vesty</Czech> <French>Vests</French> <German>Vests</German> <Italian>Vests</Italian> <Polish>Vests</Polish> <Portuguese>Vests</Portuguese> <Russian>Vests</Russian> <Spanish>Vests</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPacksHeader"> <Original>Backpacks</Original> <English>Backpacks</English> <Czech>Batohy</Czech> <French>Backpacks</French> <German>Backpacks</German> <Italian>Backpacks</Italian> <Polish>Backpacks</Polish> <Portuguese>Backpacks</Portuguese> <Russian>Backpacks</Russian> <Spanish>Backpacks</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_headGearHeader"> <Original>Headgear</Original> <English>Headgear</English> <Czech>Pokrývky hlavy</Czech> <French>Headgear</French> <German>Headgear</German> <Italian>Headgear</Italian> <Polish>Headgear</Polish> <Portuguese>Headgear</Portuguese> <Russian>Headgear</Russian> <Spanish>Headgear</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_glassesHeader"> <Original>Glasses</Original> <English>Glasses</English> <Czech>Brýle</Czech> <French>Glasses</French> <German>Glasses</German> <Italian>Glasses</Italian> <Polish>Glasses</Polish> <Portuguese>Glasses</Portuguese> <Russian>Glasses</Russian> <Spanish>Glasses</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_compatibleHeader"> <Original>Compatible Items</Original> <English>Compatible Items</English> <Czech>Kombinovatelné vÄ›ci</Czech> <French>Compatible Items</French> <German>Compatible Items</German> <Italian>Compatible Items</Italian> <Polish>Compatible Items</Polish> <Portuguese>Compatible Items</Portuguese> <Russian>Compatible Items</Russian> <Spanish>Compatible Items</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformContainerHeader"> <Original>Uniform Items</Original> <English>Uniform Items</English> <Czech>Položky v uniformÄ›</Czech> <French>Uniform Items</French> <German>Uniform Items</German> <Italian>Uniform Items</Italian> <Polish>Uniform Items</Polish> <Portuguese>Uniform Items</Portuguese> <Russian>Uniform Items</Russian> <Spanish>Uniform Items</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestContainerHeader"> <Original>Vest Items</Original> <English>Vest Items</English> <Czech>Položky ve vestÄ›</Czech> <French>Vest Items</French> <German>Vest Items</German> <Italian>Vest Items</Italian> <Polish>Vest Items</Polish> <Portuguese>Vest Items</Portuguese> <Russian>Vest Items</Russian> <Spanish>Vest Items</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPackContainerHeader"> <Original>Backpack Items</Original> <English>Backpack Items</English> <Czech>Položky v batohu</Czech> <French>Backpack Items</French> <German>Backpack Items</German> <Italian>Backpack Items</Italian> <Polish>Backpack Items</Polish> <Portuguese>Backpack Items</Portuguese> <Russian>Backpack Items</Russian> <Spanish>Backpack Items</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_gearContainerHeader"> <Original>Equipped Gear</Original> <English>Equipped Gear</English> <Czech>PoužÃvané vybavenÃ</Czech> <French>Equipped Gear</French> <German>Equipped Gear</German> <Italian>Equipped Gear</Italian> <Polish>Equipped Gear</Polish> <Portuguese>Equipped Gear</Portuguese> <Russian>Equipped Gear</Russian> <Spanish>Equipped Gear</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Tool Tips"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_saveLoadToolTip"> <Original>Manage your loadouts</Original> <English>Manage your loadouts</English> <Czech>Upravit výzbroj</Czech> <French>Manage your loadouts</French> <German>Manage your loadouts</German> <Italian>Manage your loadouts</Italian> <Polish>Manage your loadouts</Polish> <Portuguese>Manage your loadouts</Portuguese> <Russian>Manage your loadouts</Russian> <Spanish>Manage your loadouts</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_CTCToolTip"> <Original>Copy current loadout to clipboard</Original> <English>Copy current loadout to clipboard</English> <Czech>KopÃrovat souÄasnou výzbroj do schránky</Czech> <French>Copy current loadout to clipboard</French> <German>Copy current loadout to clipboard</German> <Italian>Copy current loadout to clipboard</Italian> <Polish>Copy current loadout to clipboard</Polish> <Portuguese>Copy current loadout to clipboard</Portuguese> <Russian>Copy current loadout to clipboard</Russian> <Spanish>Copy current loadout to clipboard</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_loadLoad"> <Original>Load</Original> <English>Load</English> <Czech>NaÄÃst</Czech> <French>Load</French> <German>Load</German> <Italian>Load</Italian> <Polish>Load</Polish> <Portuguese>Load</Portuguese> <Russian>Load</Russian> <Spanish>Load</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_replaceLoad"> <Original>Replace</Original> <English>Replace</English> <Czech>Nahradit</Czech> <French>Replace</French> <German>Replace</German> <Italian>Replace</Italian> <Polish>Replace</Polish> <Portuguese>Replace</Portuguese> <Russian>Replace</Russian> <Spanish>Replace</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_deleteLoad"> <Original>Delete</Original> <English>Delete</English> <Czech>Smazat</Czech> <French>Delete</French> <German>Delete</German> <Italian>Delete</Italian> <Polish>Delete</Polish> <Portuguese>Delete</Portuguese> <Russian>Delete</Russian> <Spanish>Delete</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_renameLoad"> <Original>Rename</Original> <English>Rename</English> <Czech>PÅ™ejmenovat</Czech> <French>Rename</French> <German>Rename</German> <Italian>Rename</Italian> <Polish>Rename</Polish> <Portuguese>Rename</Portuguese> <Russian>Rename</Russian> <Spanish>Rename</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_createLoad"> <Original>Create</Original> <English>Create</English> <Czech>VytvoÅ™it</Czech> <French>Create</French> <German>Create</German> <Italian>Create</Italian> <Polish>Create</Polish> <Portuguese>Create</Portuguese> <Russian>Create</Russian> <Spanish>Create</Spanish> </Key> </container> <Container name="Button Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addItem"> <Original>Add Item</Original> <English>Add Item</English> <Czech>PÅ™idat položku</Czech> <French>Add Item</French> <German>Add Item</German> <Italian>Add Item</Italian> <Polish>Add Item</Polish> <Portuguese>Add Item</Portuguese> <Russian>Add Item</Russian> <Spanish>Add Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_removeItem"> <Original>Remove Item</Original> <English>Remove Item</English> <Czech>Odebrat položku</Czech> <French>Remove Item</French> <German>Remove Item</German> <Italian>Remove Item</Italian> <Polish>Remove Item</Polish> <Portuguese>Remove Item</Portuguese> <Russian>Remove Item</Russian> <Spanish>Remove Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addMagazine"> <Original>Add Magazine</Original> <English>Add Magazine</English> <Czech>PÅ™idat zásobnÃk</Czech> <French>Add Magazine</French> <German>Add Magazine</German> <Italian>Add Magazine</Italian> <Polish>Add Magazine</Polish> <Portuguese>Add Magazine</Portuguese> <Russian>Add Magazine</Russian> <Spanish>Add Magazine</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addAcc"> <Original>Add Acc</Original> <English>Add Acc</English> <Czech>PÅ™idat doplňky</Czech> <French>Add Acc</French> <German>Add Acc</German> <Italian>Add Acc</Italian> <Polish>Add Acc</Polish> <Portuguese>Add Acc</Portuguese> <Russian>Add Acc</Russian> <Spanish>Add Acc</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_Gear"> <Original>Gear</Original> <English>Gear</English> <Czech>VybavenÃ</Czech> <French>Gear</French> <German>Gear</German> <Italian>Gear</Italian> <Polish>Gear</Polish> <Portuguese>Gear</Portuguese> <Russian>Gear</Russian> <Spanish>Gear</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_exit"> <Original>Exit DLSR</Original> <English>Exit DLSR</English> <Czech>UkonÄit DLSR</Czech> <French>Exit DLSR</French> <German>Exit DLSR</German> <Italian>Exit DLSR</Italian> <Polish>Exit DLSR</Polish> <Portuguese>Exit DLSR</Portuguese> <Russian>Exit DLSR</Russian> <Spanish>Exit DLSR</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Warnings"> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_MainGearWarn"> <Original>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Original> <English>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</English> <Czech>Tuto vÄ›c nemůžeÅ¡ vložit do svého vybavenÃ. Vyber platné umÃstÄ›nÃ.</Czech> <French>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</French> <German>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</German> <Italian>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Italian> <Polish>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Polish> <Portuguese>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Portuguese> <Russian>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Russian> <Spanish>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> <Original>You've equipped the %1 to your %2.</Original> <English>You've equipped the %1 to your %2.</English> <Czech>Vzal sis %1 do své %2.</Czech> <French>You've equipped the %1 to your %2.</French> <German>You've equipped the %1 to your %2.</German> <Italian>You've equipped the %1 to your %2.</Italian> <Polish>You've equipped the %1 to your %2.</Polish> <Portuguese>You've equipped the %1 to your %2.</Portuguese> <Russian>You've equipped the %1 to your %2.</Russian> <Spanish>You've equipped the %1 to your %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_compatWarn"> <Original>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Original> <English>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</English> <Czech>%1 nenà kombinovatelné s tvými zbranÄ›mi. Pokud chceÅ¡ pÅ™idat %1, vyber odpovÃdajÃcà umÃstÄ›nà a pÅ™idej položku tam.</Czech> <French>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</French> <German>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</German> <Italian>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Italian> <Polish>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Polish> <Portuguese>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Portuguese> <Russian>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Russian> <Spanish>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_placedInContMsg"> <Original>You've placed the %1 in your %2.</Original> <English>You've placed the %1 in your %2.</English> <Czech>Vložil jsi %1 do %2.</Czech> <French>You've placed the %1 in your %2.</French> <German>You've placed the %1 in your %2.</German> <Italian>You've placed the %1 in your %2.</Italian> <Polish>You've placed the %1 in your %2.</Polish> <Portuguese>You've placed the %1 in your %2.</Portuguese> <Russian>You've placed the %1 in your %2.</Russian> <Spanish>You've placed the %1 in your %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> <Original>Your %1 has no room for that item.</Original> <English>Your %1 has no room for that item.</English> <Czech>Ve tvém %1 již pro tuto vÄ›c nenà mÃsto.</Czech> <French>Your %1 has no room for that item.</French> <German>Your %1 has no room for that item.</German> <Italian>Your %1 has no room for that item.</Italian> <Polish>Your %1 has no room for that item.</Polish> <Portuguese>Your %1 has no room for that item.</Portuguese> <Russian>Your %1 has no room for that item.</Russian> <Spanish>Your %1 has no room for that item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> <Original>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Original> <English>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</English> <Czech>%1 nemůžeÅ¡ si vzÃt %2 ,protože jsi strana %3.</Czech> <French>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</French> <German>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</German> <Italian>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Italian> <Polish>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Polish> <Portuguese>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Portuguese> <Russian>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Russian> <Spanish>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Spanish> </Key> </container> </Package> </Project> However, there are some possible problems with the translation, without the context it's nearly impossible to get it right. There could be problems with 'the', 'a' and forms of nouns. There are differences between genders of nouns, cases, and so on. I will mark possible problems in the translation. <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_headGearHeader"> <Original>Headgear</Original> <English>Headgear</English> <Czech>Pokrývky hlavy</Czech> //I understand that 'headgear' stands for whatever is on your head. However, in czech, there isn't such a word, so I replaced it with something that means 'whatever people normally put on their heads' <French>Headgear</French> <German>Headgear</German> <Italian>Headgear</Italian> <Polish>Headgear</Polish> <Portuguese>Headgear</Portuguese> <Russian>Headgear</Russian> <Spanish>Headgear</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_MainGearWarn"> <Original>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Original> <English>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</English> <Czech>Tuto vÄ›c nemůžeÅ¡ vložit do svého vybavenÃ. Vyber platné umÃstÄ›nÃ.</Czech> // In czech, we have a difference between talking to a kid or someone familiar, and talking to a stranger. Not sure if you want to use Ty / Vy for talking to player. I used Ty in these translations. Also note that this difference influences the form of the verb as well. This is what it looks like when you use Vy //Tuto vÄ›c nemůžete vložit do svého vybavenÃ. Vyberte platné umÃstÄ›nÃ. <French>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</French> <German>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</German> <Italian>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Italian> <Polish>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Polish> <Portuguese>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Portuguese> <Russian>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Russian> <Spanish>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> <Original>You've equipped the %1 to your %2.</Original> <English>You've equipped the %1 to your %2.</English> <Czech>Vzal sis %1 do své %2.</Czech> //Again, problems with nouns. You've equipped something to your what? Uniform, vest - do své. backpack - do svého. Also, 2. case (genitive). backpack = batoh, but put into backpack = vložit do batohu. The noun changes. <French>You've equipped the %1 to your %2.</French> <German>You've equipped the %1 to your %2.</German> <Italian>You've equipped the %1 to your %2.</Italian> <Polish>You've equipped the %1 to your %2.</Polish> <Portuguese>You've equipped the %1 to your %2.</Portuguese> <Russian>You've equipped the %1 to your %2.</Russian> <Spanish>You've equipped the %1 to your %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> <Original>Your %1 has no room for that item.</Original> <English>Your %1 has no room for that item.</English> <Czech>Ve tvém %1 již pro tuto vÄ›c nenà mÃsto.</Czech> //Again, it depends what has no room for the item. <French>Your %1 has no room for that item.</French> <German>Your %1 has no room for that item.</German> <Italian>Your %1 has no room for that item.</Italian> <Polish>Your %1 has no room for that item.</Polish> <Portuguese>Your %1 has no room for that item.</Portuguese> <Russian>Your %1 has no room for that item.</Russian> <Spanish>Your %1 has no room for that item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> <Original>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Original> <English>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</English> <Czech>%1 nemůžeÅ¡ si vzÃt %2 ,protože jsi strana %3.</Czech> //'You're side' isn't easy to translate exactly, but I wanted to avoid changes in words because of cases. You could discuss these alternatives with someone, who knows the context. //NemůžeÅ¡ si vzÃt %2, protože jsi %3 //NemůžeÅ¡ si vzÃt %2, protože patÅ™ÃÅ¡ k %3 <French>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</French> <German>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</German> <Italian>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Italian> <Polish>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Polish> <Portuguese>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Portuguese> <Russian>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Russian> <Spanish>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Spanish> </Key> Edit 2: Let me know if there's anything else. Edited October 13, 2014 by FeuerEXcz Share this post Link to post Share on other sites
dum3d0 11 Posted October 13, 2014 ITALIAN Some traslation fixed, again we need some practical example, english is easy and more straightforward than other languages. And traslation without knowing the context is really difficult because we need to imagine what are you referring to and %1 could be anything. <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <Project name="DLSR"> <Package name="DLSR"> <Container name="Header Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_mainHeader"> <Original>DLSR</Original> <English>DLSR</English> <Czech>DLSR</Czech> <French>DLSR</French> <German>DLSR</German> <Italian>DLSR</Italian> <Polish>DLSR</Polish> <Portuguese>DLSR</Portuguese> <Russian>DLSR</Russian> <Spanish>DLSR</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_weaponHeader"> <Original>Weapons</Original> <English>Weapons</English> <Czech>Weapons</Czech> <French>Weapons</French> <German>Weapons</German> <Italian>Armi</Italian> <Polish>Weapons</Polish> <Portuguese>Weapons</Portuguese> <Russian>Weapons</Russian> <Spanish>Weapons</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_ammoHeader"> <Original>Ammo</Original> <English>Ammo</English> <Czech>Ammo</Czech> <French>Ammo</French> <German>Ammo</German> <Italian>Munizioni</Italian> <Polish>Ammo</Polish> <Portuguese>Ammo</Portuguese> <Russian>Ammo</Russian> <Spanish>Ammo</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_accHeader"> <Original>Accessories</Original> <English>Accessories</English> <Czech>Accessories</Czech> <French>Accessories</French> <German>Accessories</German> <Italian>Accessori</Italian> <Polish>Accessories</Polish> <Portuguese>Accessories</Portuguese> <Russian>Accessories</Russian> <Spanish>Accessories</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformsHeader"> <Original>Uniforms</Original> <English>Uniforms</English> <Czech>Uniforms</Czech> <French>Uniforms</French> <German>Uniforms</German> <Italian>Uniformi</Italian> <Polish>Uniforms</Polish> <Portuguese>Uniforms</Portuguese> <Russian>Uniforms</Russian> <Spanish>Uniforms</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestsHeader"> <Original>Vests</Original> <English>Vests</English> <Czech>Vests</Czech> <French>Vests</French> <German>Vests</German> <Italian>Gibernaggio</Italian> <Polish>Vests</Polish> <Portuguese>Vests</Portuguese> <Russian>Vests</Russian> <Spanish>Vests</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPacksHeader"> <Original>Backpacks</Original> <English>Backpacks</English> <Czech>Backpacks</Czech> <French>Backpacks</French> <German>Backpacks</German> <Italian>Zaini</Italian> <Polish>Backpacks</Polish> <Portuguese>Backpacks</Portuguese> <Russian>Backpacks</Russian> <Spanish>Backpacks</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_headGearHeader"> <Original>Headgear</Original> <English>Headgear</English> <Czech>Headgear</Czech> <French>Headgear</French> <German>Headgear</German> <Italian>Elmetto</Italian> <Polish>Headgear</Polish> <Portuguese>Headgear</Portuguese> <Russian>Headgear</Russian> <Spanish>Headgear</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_glassesHeader"> <Original>Glasses</Original> <English>Glasses</English> <Czech>Glasses</Czech> <French>Glasses</French> <German>Glasses</German> <Italian>Occhiali</Italian> <Polish>Glasses</Polish> <Portuguese>Glasses</Portuguese> <Russian>Glasses</Russian> <Spanish>Glasses</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_compatibleHeader"> <Original>Compatible Items</Original> <English>Compatible Items</English> <Czech>Compatible Items</Czech> <French>Compatible Items</French> <German>Compatible Items</German> <Italian>Oggetti Compatibili</Italian> <Polish>Compatible Items</Polish> <Portuguese>Compatible Items</Portuguese> <Russian>Compatible Items</Russian> <Spanish>Compatible Items</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformContainerHeader"> <Original>Uniform Items</Original> <English>Uniform Items</English> <Czech>Uniform Items</Czech> <French>Uniform Items</French> <German>Uniform Items</German> <Italian>Oggetti per Uniformi</Italian> <Polish>Uniform Items</Polish> <Portuguese>Uniform Items</Portuguese> <Russian>Uniform Items</Russian> <Spanish>Uniform Items</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestContainerHeader"> <Original>Vest Items</Original> <English>Vest Items</English> <Czech>Vest Items</Czech> <French>Vest Items</French> <German>Vest Items</German> <Italian>Oggetti per Gibernaggio</Italian> <Polish>Vest Items</Polish> <Portuguese>Vest Items</Portuguese> <Russian>Vest Items</Russian> <Spanish>Vest Items</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPackContainerHeader"> <Original>Backpack Items</Original> <English>Backpack Items</English> <Czech>Backpack Items</Czech> <French>Backpack Items</French> <German>Backpack Items</German> <Italian>Oggetti per Zaini</Italian> <Polish>Backpack Items</Polish> <Portuguese>Backpack Items</Portuguese> <Russian>Backpack Items</Russian> <Spanish>Backpack Items</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_gearContainerHeader"> <Original>Equipped Gear</Original> <English>Equipped Gear</English> <Czech>Equipped Gear</Czech> <French>Equipped Gear</French> <German>Equipped Gear</German> <Italian>Attrezzatura Equipaggiata</Italian> <Polish>Equipped Gear</Polish> <Portuguese>Equipped Gear</Portuguese> <Russian>Equipped Gear</Russian> <Spanish>Equipped Gear</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Tool Tips"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_saveLoadToolTip"> <Original>Manage your loadouts</Original> <English>Manage your loadouts</English> <Czech>Manage your loadouts</Czech> <French>Manage your loadouts</French> <German>Manage your loadouts</German> <Italian>Gestisci l'equipaggiamento</Italian> <Polish>Manage your loadouts</Polish> <Portuguese>Manage your loadouts</Portuguese> <Russian>Manage your loadouts</Russian> <Spanish>Manage your loadouts</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_CTCToolTip"> <Original>Copy current loadout to clipboard</Original> <English>Copy current loadout to clipboard</English> <Czech>Copy current loadout to clipboard</Czech> <French>Copy current loadout to clipboard</French> <German>Copy current loadout to clipboard</German> <Italian>Copia l'equipaggiamento corrente nella clipboard</Italian> <Polish>Copy current loadout to clipboard</Polish> <Portuguese>Copy current loadout to clipboard</Portuguese> <Russian>Copy current loadout to clipboard</Russian> <Spanish>Copy current loadout to clipboard</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_loadLoad"> <Original>Load</Original> <English>Load</English> <Czech>Load</Czech> <French>Load</French> <German>Load</German> <Italian>Carica</Italian> <Polish>Load</Polish> <Portuguese>Load</Portuguese> <Russian>Load</Russian> <Spanish>Load</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_replaceLoad"> <Original>Replace</Original> <English>Replace</English> <Czech>Replace</Czech> <French>Replace</French> <German>Replace</German> <Italian>Sostituisci</Italian> <Polish>Replace</Polish> <Portuguese>Replace</Portuguese> <Russian>Replace</Russian> <Spanish>Replace</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_deleteLoad"> <Original>Delete</Original> <English>Delete</English> <Czech>Delete</Czech> <French>Delete</French> <German>Delete</German> <Italian>Cancella</Italian> <Polish>Delete</Polish> <Portuguese>Delete</Portuguese> <Russian>Delete</Russian> <Spanish>Delete</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_renameLoad"> <Original>Rename</Original> <English>Rename</English> <Czech>Rename</Czech> <French>Rename</French> <German>Rename</German> <Italian>Rinomina</Italian> <Polish>Rename</Polish> <Portuguese>Rename</Portuguese> <Russian>Rename</Russian> <Spanish>Rename</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_createLoad"> <Original>Create</Original> <English>Create</English> <Czech>Create</Czech> <French>Create</French> <German>Create</German> <Italian>Crea</Italian> <Polish>Create</Polish> <Portuguese>Create</Portuguese> <Russian>Create</Russian> <Spanish>Create</Spanish> </Key> </container> <Container name="Button Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addItem"> <Original>Add Item</Original> <English>Add Item</English> <Czech>Add Item</Czech> <French>Add Item</French> <German>Add Item</German> <Italian>Aggiungi Oggetto</Italian> <Polish>Add Item</Polish> <Portuguese>Add Item</Portuguese> <Russian>Add Item</Russian> <Spanish>Add Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_removeItem"> <Original>Remove Item</Original> <English>Remove Item</English> <Czech>Remove Item</Czech> <French>Remove Item</French> <German>Remove Item</German> <Italian>Rimuovi Oggetto</Italian> <Polish>Remove Item</Polish> <Portuguese>Remove Item</Portuguese> <Russian>Remove Item</Russian> <Spanish>Remove Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addMagazine"> <Original>Add Magazine</Original> <English>Add Magazine</English> <Czech>Add Magazine</Czech> <French>Add Magazine</French> <German>Add Magazine</German> <Italian>Aggiungi Caricatore</Italian> <Polish>Add Magazine</Polish> <Portuguese>Add Magazine</Portuguese> <Russian>Add Magazine</Russian> <Spanish>Add Magazine</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addAcc"> <Original>Add Acc</Original> <English>Add Acc</English> <Czech>Add Acc</Czech> <French>Add Acc</French> <German>Add Acc</German> <Italian>Aggiungi Acc</Italian> "acc" stand for? <Polish>Add Acc</Polish> <Portuguese>Add Acc</Portuguese> <Russian>Add Acc</Russian> <Spanish>Add Acc</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_Weapons"> <Original>Weapons</Original> <English>Weapons</English> <Czech>Weapons</Czech> <French>Weapons</French> <German>Weapons</German> <Italian>Armi</Italian> <Polish>Weapons</Polish> <Portuguese>Weapons</Portuguese> <Russian>Weapons</Russian> <Spanish>Weapons</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_ammo"> <Original>Ammo</Original> <English>Ammo</English> <Czech>Ammo</Czech> <French>Ammo</French> <German>Ammo</German> <Italian>Munizioni</Italian> <Polish>Ammo</Polish> <Portuguese>Ammo</Portuguese> <Russian>Ammo</Russian> <Spanish>Ammo</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_accessories"> <Original>Accessories</Original> <English>Accessories</English> <Czech>Accessories</Czech> <French>Accessories</French> <German>Accessories</German> <Italian>Accessori</Italian> <Polish>Accessories</Polish> <Portuguese>Accessories</Portuguese> <Russian>Accessories</Russian> <Spanish>Accessories</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_uniforms"> <Original>Uniforms</Original> <English>Uniforms</English> <Czech>Uniforms</Czech> <French>Uniforms</French> <German>Uniforms</German> <Italian>Uniformi</Italian> <Polish>Uniforms</Polish> <Portuguese>Uniforms</Portuguese> <Russian>Uniforms</Russian> <Spanish>Uniforms</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_vests"> <Original>Vests</Original> <English>Vests</English> <Czech>Vests</Czech> <French>Vests</French> <German>Vests</German> <Italian>Gibernaggio</Italian> <Polish>Vests</Polish> <Portuguese>Vests</Portuguese> <Russian>Vests</Russian> <Spanish>Vests</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_backpacks"> <Original>Backpacks</Original> <English>Backpacks</English> <Czech>Backpacks</Czech> <French>Backpacks</French> <German>Backpacks</German> <Italian>Zaini</Italian> <Polish>Backpacks</Polish> <Portuguese>Backpacks</Portuguese> <Russian>Backpacks</Russian> <Spanish>Backpacks</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_headgear"> <Original>Headgear</Original> <English>Headgear</English> <Czech>Headgear</Czech> <French>Headgear</French> <German>Headgear</German> <Italian>Elmetto</Italian> <Polish>Headgear</Polish> <Portuguese>Headgear</Portuguese> <Russian>Headgear</Russian> <Spanish>Headgear</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_glasses"> <Original>Glasses</Original> <English>Glasses</English> <Czech>Glasses</Czech> <French>Glasses</French> <German>Glasses</German> <Italian>Occhiali</Italian> <Polish>Glasses</Polish> <Portuguese>Glasses</Portuguese> <Russian>Glasses</Russian> <Spanish>Glasses</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_Gear"> <Original>Gear</Original> <English>Gear</English> <Czech>Gear</Czech> <French>Gear</French> <German>Gear</German> <Italian>Equipaggiamento</Italian> <Polish>Gear</Polish> <Portuguese>Gear</Portuguese> <Russian>Gear</Russian> <Spanish>Gear</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_exit"> <Original>Exit DLSR</Original> <English>Exit DLSR</English> <Czech>Exit DLSR</Czech> <French>Exit DLSR</French> <German>Exit DLSR</German> <Italian>Esci da DLSR</Italian> <Polish>Exit DLSR</Polish> <Portuguese>Exit DLSR</Portuguese> <Russian>Exit DLSR</Russian> <Spanish>Exit DLSR</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Warnings"> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_MainGearWarn"> <Original>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Original> <English>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</English> <Czech>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Czech> <French>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</French> <German>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</German> <Italian>Non puoi inserire questo oggetto nel contenitore. Prima seleziona un contenitore valido</Italian> <Polish>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Polish> <Portuguese>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Portuguese> <Russian>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Russian> <Spanish>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> <Original>You've equipped the %1 to your %2.</Original> <English>You've equipped the %1 to your %2.</English> <Czech>You've equipped the %1 to your %2.</Czech> <French>You've equipped the %1 to your %2.</French> <German>You've equipped the %1 to your %2.</German> <Italian>Hai equipaggiato %1 al tuo %2.</Italian> need a practical example, english "the" could be many words in italian "il, lo, la, i, gli, le" (the mine is "la mina", the rifle is "il fucile") <Polish>You've equipped the %1 to your %2.</Polish> <Portuguese>You've equipped the %1 to your %2.</Portuguese> <Russian>You've equipped the %1 to your %2.</Russian> <Spanish>You've equipped the %1 to your %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_compatWarn"> <Original>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Original> <English>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</English> <Czech>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Czech> <French>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</French> <German>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</German> <Italian>%1 non e' compatibile con nessuna delle tue armi equipaggiate. Se vuoi comunque trasportare un/una %1 seleziona un contenitore appropriato ed aggiungi l'oggetto</Italian> Again I need example for "1%" but this could be only "un" or "una" so you can leave "un/una" <Polish>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Polish> <Portuguese>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Portuguese> <Russian>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Russian> <Spanish>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_placedInContMsg"> <Original>You've placed the %1 in your %2.</Original> <English>You've placed the %1 in your %2.</English> <Czech>You've placed the %1 in your %2.</Czech> <French>You've placed the %1 in your %2.</French> <German>You've placed the %1 in your %2.</German> <Italian>Hai messo %1 nel tuo %2.</Italian> need a practical example, english "the" could be many words in italian "il, lo, la, i, gli, le" (the mine is "la mina", the rifle is "il fucile") <Polish>You've placed the %1 in your %2.</Polish> <Portuguese>You've placed the %1 in your %2.</Portuguese> <Russian>You've placed the %1 in your %2.</Russian> <Spanish>You've placed the %1 in your %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> <Original>Your %1 has no room for that item.</Original> <English>Your %1 has no room for that item.</English> <Czech>Your %1 has no room for that item.</Czech> <French>Your %1 has no room for that item.</French> <German>Your %1 has no room for that item.</German> <Italian>nel tuo %1 non c'è più spazio per quell'oggetto.</Italian> As above could be (il tuo 1% non ha) or (la tua 1% non ha) <Polish>Your %1 has no room for that item.</Polish> <Portuguese>Your %1 has no room for that item.</Portuguese> <Russian>Your %1 has no room for that item.</Russian> <Spanish>Your %1 has no room for that item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> <Original>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Original> <English>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</English> <Czech>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Czech> <French>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</French> <German>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</German> <Italian>%1 non può equipaggiare un %2 perchè sei %3.</Italian> need practical example <Polish>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Polish> <Portuguese>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Portuguese> <Russian>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Russian> <Spanish>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Spanish> </Key> </container> </Package> </Project> Share this post Link to post Share on other sites
iceman77 18 Posted October 13, 2014 Thanks. Appreciated. Share this post Link to post Share on other sites
iceman77 18 Posted October 14, 2014 (edited) Here's the updated stringtable.xml. Still need Russian and Portuguese. Feel free to point out any typos or mistakes, or share opinions. Thanks to everyone whom took the time to translate. stringtable.xml <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <Project name="DLSR"> <Package name="DLSR"> <Container name="Header Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_mainHeader"> <Original>DLSR</Original> <English>DLSR</English> <Czech>DLSR</Czech> <French>DLSR</French> <German>DLSR</German> <Italian>DLSR</Italian> <Polish>DLSR</Polish> <Portuguese>DLSR</Portuguese> <Russian>DLSR</Russian> <Spanish>DLSR</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_weaponHeader"> <Original>Weapons</Original> <English>Weapons</English> <Czech>ZbranÄ›</Czech> <French>Armes</French> <German>Waffen</German> <Italian>Armi</Italian> <Polish>BroÅ„</Polish> <Portuguese>Weapons</Portuguese> <Russian>Weapons</Russian> <Spanish>Armas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_ammoHeader"> <Original>Ammo</Original> <English>Ammo</English> <Czech>Munice</Czech> <French>Munitions</French> <German>Munition</German> <Italian>Munizioni</Italian> <Polish>Amunicja</Polish> <Portuguese>Ammo</Portuguese> <Russian>Ammo</Russian> <Spanish>Munición</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_accHeader"> <Original>Accessories</Original> <English>Accessories</English> <Czech>Doplňky</Czech> <French>Accessoires</French> <German>Ausstattung</German> <Italian>Accessori</Italian> <Polish>Akcesoria</Polish> <Portuguese>Accessories</Portuguese> <Russian>Accessories</Russian> <Spanish>Accesorios</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformsHeader"> <Original>Uniforms</Original> <English>Uniforms</English> <Czech>Uniformy</Czech> <French>Uniformes</French> <German>Uniformen</German> <Italian>Uniformi</Italian> <Polish>Mundury</Polish> <Portuguese>Uniforms</Portuguese> <Russian>Uniforms</Russian> <Spanish>Uniformes</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestsHeader"> <Original>Vests</Original> <English>Vests</English> <Czech>Vesty</Czech> <French>Gilets</French> <German>Westen</German> <Italian>Gibernaggio</Italian> <Polish>Kamizelki</Polish> <Portuguese>Vests</Portuguese> <Russian>Vests</Russian> <Spanish>Chalecos</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPacksHeader"> <Original>Backpacks</Original> <English>Backpacks</English> <Czech>Batohy</Czech> <French>Sacs à dos</French> <German>Rucksäcke</German> <Italian>Zaini</Italian> <Polish>Plecaki</Polish> <Portuguese>Backpacks</Portuguese> <Russian>Backpacks</Russian> <Spanish>Mochilas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_headGearHeader"> <Original>Headgear</Original> <English>Headgear</English> <Czech>Pokrývky hlavy</Czech> <French>Couvre-chef</French> <German>Kopfbedeckung</German> <Italian>Elmetto</Italian> <Polish>Nakrycia gÅ‚owy</Polish> <Portuguese>Headgear</Portuguese> <Russian>Headgear</Russian> <Spanish>Casco</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_glassesHeader"> <Original>Glasses</Original> <English>Glasses</English> <Czech>Brýle</Czech> <French>Lunettes</French> <German>Brillen</German> <Italian>Occhiali</Italian> <Polish>Okulary</Polish> <Portuguese>Glasses</Portuguese> <Russian>Glasses</Russian> <Spanish>Gafas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_compatibleHeader"> <Original>Compatible Items</Original> <English>Compatible Items</English> <Czech>Kombinovatelné vÄ›ci</Czech> <French>Éléments Compatibles</French> <German>Kompatible Elemente</German> <Italian>Oggetti Compatibili</Italian> <Polish>Przedmioty kompatybilne</Polish> <Portuguese>Compatible Items</Portuguese> <Russian>Compatible Items</Russian> <Spanish>Items compatibles</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformContainerHeader"> <Original>Uniform Items</Original> <English>Uniform Items</English> <Czech>Položky v uniformÄ›</Czech> <French>Éléments d'uniforme</French> <German>Uniform Elemente</German> <Italian>Oggetti per Uniformi</Italian> <Polish>Przedmioty w mundurze</Polish> <Portuguese>Uniform Items</Portuguese> <Russian>Uniform Items</Russian> <Spanish>Items del uniforme</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestContainerHeader"> <Original>Vest Items</Original> <English>Vest Items</English> <Czech>Položky ve vestÄ›</Czech> <French>Éléments de Gilet</French> <German>Westen Elemente</German> <Italian>Oggetti per Gibernaggio</Italian> <Polish>Przedmioty w kamizelce</Polish> <Portuguese>Vest Items</Portuguese> <Russian>Vest Items</Russian> <Spanish>Items del chaleco</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPackContainerHeader"> <Original>Backpack Items</Original> <English>Backpack Items</English> <Czech>Položky v batohu</Czech> <French>Éléments de Sac à Dos</French> <German>Rucksack Elemente</German> <Italian>Oggetti per Zaini</Italian> <Polish>Przedmioty w plecaku</Polish> <Portuguese>Backpack Items</Portuguese> <Russian>Backpack Items</Russian> <Spanish>Items de la mochila</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_gearContainerHeader"> <Original>Equipped Gear</Original> <English>Equipped Gear</English> <Czech>PoužÃvané vybavenÃ</Czech> <French>Armement</French> <German>Ausrüstung</German> <Italian>Attrezzatura Equipaggiata</Italian> <Polish>Wyposażenie w użyciu</Polish> <Portuguese>Equipped Gear</Portuguese> <Russian>Equipped Gear</Russian> <Spanish>Equipado</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Tool Tips"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_saveLoadToolTip"> <Original>Manage your loadouts</Original> <English>Manage your loadouts</English> <Czech>Upravit výzbroj</Czech> <French>Gérer vos loadouts</French> <German>Loadouts verwalten</German> <Italian>Gestisci l'equipaggiamento</Italian> <Polish>ZarzÄ…dzaj ekwipunkiem</Polish> <Portuguese>Manage your loadouts</Portuguese> <Russian>Manage your loadouts</Russian> <Spanish>Administra tus loadouts</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_CTCToolTip"> <Original>Copy current loadout to clipboard</Original> <English>Copy current loadout to clipboard</English> <Czech>KopÃrovat souÄasnou výzbroj do schránky</Czech> <French>Copie ce loadout vers le presse-papier</French> <German>Aktuelles Loadout in Zwischenablage kopieren</German> <Italian>Copia l'equipaggiamento corrente nella clipboard</Italian> <Polish>Skopiuj obecny ekwipunek do schowka</Polish> <Portuguese>Copy current loadout to clipboard</Portuguese> <Russian>Copy current loadout to clipboard</Russian> <Spanish>Copiar loadout actual a portapapeles</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_loadLoad"> <Original>Load</Original> <English>Load</English> <Czech>NaÄÃst</Czech> <French>Charge</French> <German>Laden</German> <Italian>Carica</Italian> <Polish>Åaduj</Polish> <Portuguese>Load</Portuguese> <Russian>Load</Russian> <Spanish>Cargar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_replaceLoad"> <Original>Replace</Original> <English>Replace</English> <Czech>Nahradit</Czech> <French>Remplacer</French> <German>Ersetzen</German> <Italian>Sostituisci</Italian> <Polish>ZastÄ…p</Polish> <Portuguese>Replace</Portuguese> <Russian>Replace</Russian> <Spanish>Reemplazar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_deleteLoad"> <Original>Delete</Original> <English>Delete</English> <Czech>Smazat</Czech> <French>Supprimer</French> <German>Entfernen</German> <Italian>Cancella</Italian> <Polish>UsuÅ„</Polish> <Portuguese>Delete</Portuguese> <Russian>Delete</Russian> <Spanish>Borrar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_renameLoad"> <Original>Rename</Original> <English>Rename</English> <Czech>PÅ™ejmenovat</Czech> <French>Renommer</French> <German>Umbenennen</German> <Italian>Rinomina</Italian> <Polish>ZmieÅ„ nazwÄ™</Polish> <Portuguese>Rename</Portuguese> <Russian>Rename</Russian> <Spanish>Renombrar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_createLoad"> <Original>Create</Original> <English>Create</English> <Czech>VytvoÅ™it</Czech> <French>Créer</French> <German>Erstellen</German> <Italian>Crea</Italian> <Polish>Stwórz</Polish> <Portuguese>Create</Portuguese> <Russian>Create</Russian> <Spanish>Crear</Spanish> </Key> </container> <Container name="Button Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addItem"> <Original>Add Item</Original> <English>Add Item</English> <Czech>PÅ™idat položku</Czech> <French>Ajouter élément</French> <German>Element hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Oggetto</Italian> <Polish>Dodaj przedmiot</Polish> <Portuguese>Add Item</Portuguese> <Russian>Add Item</Russian> <Spanish>Añadir Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_removeItem"> <Original>Remove Item</Original> <English>Remove Item</English> <Czech>Odebrat položku</Czech> <French>Enlever Element</French> <German>Element entfernen</German> <Italian>Rimuovi Oggetto</Italian> <Polish>UsuÅ„ przedmiot</Polish> <Portuguese>Remove Item</Portuguese> <Russian>Remove Item</Russian> <Spanish>Borrar Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addMagazine"> <Original>Add Magazine</Original> <English>Add Magazine</English> <Czech>PÅ™idat zásobnÃk</Czech> <French>Ajouter Chargeur</French> <German>Magazin hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Caricatore</Italian> <Polish>Dodaj magazynek</Polish> <Portuguese>Add Magazine</Portuguese> <Russian>Add Magazine</Russian> <Spanish>Añadir cargador</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addAcc"> <Original>Add Acc</Original> <English>Add Acc</English> <Czech>PÅ™idat doplňky</Czech> <French>Ajouter Acc</French> <German>Ausstattung hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Acc</Italian> <Polish>Dodaj akcesorium</Polish> <Portuguese>Add Acc</Portuguese> <Russian>Add Acc</Russian> <Spanish>Añadir Acc</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_Gear"> <Original>Gear</Original> <English>Gear</English> <Czech>VybavenÃ</Czech> <French>Équipement</French> <German>Ausrüstung</German> <Italian>Equipaggiamento</Italian> <Polish>Wyposażenie</Polish> <Portuguese>Gear</Portuguese> <Russian>Gear</Russian> <Spanish>Equipo</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_exit"> <Original>Exit DLSR</Original> <English>Exit DLSR</English> <Czech>UkonÄit DLSR</Czech> <French>Quitter DLSR</French> <German>DLSR beenden</German> <Italian>Esci da DLSR</Italian> <Polish>Wyjdź z DLSR</Polish> <Portuguese>Exit DLSR</Portuguese> <Russian>Exit DLSR</Russian> <Spanish>Salir DLSR</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Warnings"> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_MainGearWarn"> <Original>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Original> <English>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</English> <Czech>Tuto vÄ›c nemůžeÅ¡ vložit do svého vybavenÃ. Vyber platné umÃstÄ›nÃ.</Czech> <French>Vous ne pouvez pas ajouter cet élément à votre équipement principal. Veulliez d'abord choisir un autre conteneur.</French> <German>Du kannst diesen Gegenstand nicht in dein Inventar packen. Bitte wähle zuerst einen passenden Container.</German> <Italian>Non puoi inserire questo oggetto nel contenitore. Prima seleziona un contenitore valido.</Italian> <Polish>Nie możesz umieÅ›cić tego przedmiotu w głównym wyposażeniu. Wybierz wpierw prawidÅ‚owy zasobnik.</Polish> <Portuguese>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Portuguese> <Russian>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Russian> <Spanish>No puedes poner ese item en tu equipo. Por favor elige primero un contenedor válido.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> <Original>You've equipped the %1 to your %2.</Original> <English>You've equipped the %1 to your %2.</English> <Czech>Vzal sis %1 do své %2.</Czech> <French>Vous avez équipé le %1 à votre %2.</French> <German>Du hast %1 zu deine(r/m) %2 hinzugefügt.</German> <Italian>Ha equipaggiato il suo %1 al suo %2.</Italian> <Polish>ZamontowaÅ‚eÅ› %1 na %2.</Polish> <Portuguese>You've equipped the %1 to your %2.</Portuguese> <Russian>You've equipped the %1 to your %2.</Russian> <Spanish>Te has equipoado el %1 a tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_compatWarn"> <Original>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Original> <English>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</English> <Czech>%1 nenà kombinovatelné s tvými zbranÄ›mi. Pokud chceÅ¡ pÅ™idat %1, vyber odpovÃdajÃcà umÃstÄ›nà a pÅ™idej položku tam.</Czech> <French>%1 n'est compatible avec aucun de vos armes équipés. Si vous désirez vous équiper de %1, veuillez choisir un conteneur qui convient et ajouter l'élément.</French> <German>%1 ist mit keiner deiner Waffen kompatibel. Wenn du dennoch ein(e) %1 tragen willst, wähle bitte einen passenden Container und füge diesen Gegenstand hinzu.</German> <Italian>%1 non e' compatibile con nessuna delle tue armi equipaggiate. Se vuoi comunque trasportare un/una %1 seleziona in contenitore appropriato ed aggiungi l'oggetto.</Italian> <Polish>%1 nie jest kompatybilny z żadnÄ… z używanych broni. JeÅ›li mimo to chcesz wziąć %1, wybierz odpowiedni zasobnik i umieść w nim przedmiot.</Polish> <Portuguese>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Portuguese> <Russian>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Russian> <Spanish>%1 no es compatible con ningún arma que tengas equipada. Si aún quieres llevar un %1, por favor elige un contenedor apropiado y añade el item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_placedInContMsg"> <Original>You've placed the %1 in your %2.</Original> <English>You've placed the %1 in your %2.</English> <Czech>Vložil jsi %1 do %2.</Czech> <French>Vous avez mis le %1 dans votre %2.</French> <German>Du hast %1 in deine(n) %2 getan.</German> <Italian>Ha messo il suo %1 nel suo %2.</Italian> <Polish>UmieÅ›ciÅ‚eÅ› %1 w %2.</Polish> <Portuguese>You've placed the %1 in your %2.</Portuguese> <Russian>You've placed the %1 in your %2.</Russian> <Spanish>Has colocado el %1 en tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> <Original>Your %1 has no room for that item.</Original> <English>Your %1 has no room for that item.</English> <Czech>Ve tvém %1 již pro tuto vÄ›c nenà mÃsto.</Czech> <French>Votre %1 n'a pas d'espace pour cet élément.</French> <German>Dein(e) %1 hat keinen Platz für diesen Gegenstand.</German> <Italian>Il vostro %1 non ha spazio per quel elemento.</Italian> <Polish>Ten przedmiot siÄ™ nie zmieÅ›ci w %1.</Polish> <Portuguese>Your %1 has no room for that item.</Portuguese> <Russian>Your %1 has no room for that item.</Russian> <Spanish>Your %1 no tiene espacio para ese item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> <Original>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Original> <English>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</English> <Czech>%1 nemůžeÅ¡ si vzÃt %2 ,protože jsi strana %3.</Czech> <French>%1 Vous ne pouvez vous équiper de %2 parce que vous êtes du côté %3.</French> <German>Du kannst eine %1 nicht mit %2 ausstatten, da du Seite %3 bist.</German> <Italian>%1 non puo equipaggiarsi di %2 perché è del lato %3.</Italian> <Polish>%1, nie możesz nosić %2 ponieważ jesteÅ› po stronie %3.</Polish> <Portuguese>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Portuguese> <Russian>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Russian> <Spanish>%1 no puedes equiparte un %2 porque eres del equipo %3.</Spanish> </Key> </container> </Package> </Project> For more accurate translations here are some "practical" examples of the formatting: Formatting examples <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> (name player) you can't equip a uniform_className because you're side (side player). <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> Your UNIFORM (can be VEST or BACKPACK too) has no room for that item. <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_placedInContMsg"> You've placed the item_class_name in your UNIFORM (can be BACKPACK or VEST too). <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_compatWarn"> (Weapon accessory, can be muzzle, optics or pointer) isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a (Weapon accessory, can be muzzle, optics or pointer), please select an appropriate container (uniform, vest or backpack) and add the item. <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> You've equipped the (Weapon accessory, can be muzzle, optics or pointer) to your weapon_classname. Edited October 14, 2014 by Iceman77 Share this post Link to post Share on other sites
feuerexcz 11 Posted October 14, 2014 So here's the czech translation, revised and slightly edited. It should fit more, now that the examples are here. I spent some time figuring out how to avoid all possible syntax problems, but there are still some little details that will seem a bit off. It's because there are like tens of different forms of almost every word, so if I change Uniform for Backpack, the sentence will slightly change. I tried to avoid that as much as possible, but it's not perfect. I added some notes down below there, so if anyone's interested, you can rephrase what I translated. <Container name="Warnings"> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_MainGearWarn"> <Original>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Original> <English>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</English> <Czech>Tuto vÄ›c nemůžeÅ¡ vložit do svého vybavenÃ. Vyber platné umÃstÄ›nÃ.</Czech> <French>Vous ne pouvez pas ajouter cet élément à votre équipement principal. Veulliez d'abord choisir un autre conteneur.</French> <German>Du kannst diesen Gegenstand nicht in dein Inventar packen. Bitte wähle zuerst einen passenden Container.</German> <Italian>Non puoi inserire questo oggetto nel contenitore. Prima seleziona un contenitore valido.</Italian> <Polish>Nie możesz umieÅ›cić tego przedmiotu w głównym wyposażeniu. Wybierz wpierw prawidÅ‚owy zasobnik.</Polish> <Portuguese>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Portuguese> <Russian>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Russian> <Spanish>No puedes poner ese item en tu equipo. Por favor elige primero un contenedor válido.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> <Original>You've equipped the %1 to your %2.</Original> <English>You've equipped the %1 to your %2.</English> <Czech>Vzal sis %1 do %2.</Czech> <French>Vous avez équipé le %1 à votre %2.</French> <German>Du hast %1 zu deine(r/m) %2 hinzugefügt.</German> <Italian>Ha equipaggiato il suo %1 al suo %2.</Italian> <Polish>ZamontowaÅ‚eÅ› %1 na %2.</Polish> <Portuguese>You've equipped the %1 to your %2.</Portuguese> <Russian>You've equipped the %1 to your %2.</Russian> <Spanish>Te has equipoado el %1 a tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_compatWarn"> <Original>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Original> <English>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</English> <Czech>%1 nenà kombinovatelná souÄást s tvými zbranÄ›mi. Pokud chceÅ¡ pÅ™idat %1, vyber odpovÃdajÃcà umÃstÄ›nà a pÅ™idej položku tam.</Czech> <French>%1 n'est compatible avec aucun de vos armes équipés. Si vous désirez vous équiper de %1, veuillez choisir un conteneur qui convient et ajouter l'élément.</French> <German>%1 ist mit keiner deiner Waffen kompatibel. Wenn du dennoch ein(e) %1 tragen willst, wähle bitte einen passenden Container und füge diesen Gegenstand hinzu.</German> <Italian>%1 non e' compatibile con nessuna delle tue armi equipaggiate. Se vuoi comunque trasportare un/una %1 seleziona in contenitore appropriato ed aggiungi l'oggetto.</Italian> <Polish>%1 nie jest kompatybilny z żadnÄ… z używanych broni. JeÅ›li mimo to chcesz wziąć %1, wybierz odpowiedni zasobnik i umieść w nim przedmiot.</Polish> <Portuguese>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Portuguese> <Russian>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Russian> <Spanish>%1 no es compatible con ningún arma que tengas equipada. Si aún quieres llevar un %1, por favor elige un contenedor apropiado y añade el item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_placedInContMsg"> <Original>You've placed the %1 in your %2.</Original> <English>You've placed the %1 in your %2.</English> <Czech>Vložil jsi %1 do %2.</Czech> <French>Vous avez mis le %1 dans votre %2.</French> <German>Du hast %1 in deine(n) %2 getan.</German> <Italian>Ha messo il suo %1 nel suo %2.</Italian> <Polish>UmieÅ›ciÅ‚eÅ› %1 w %2.</Polish> <Portuguese>You've placed the %1 in your %2.</Portuguese> <Russian>You've placed the %1 in your %2.</Russian> <Spanish>Has colocado el %1 en tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> <Original>Your %1 has no room for that item.</Original> <English>Your %1 has no room for that item.</English> <Czech>%1 je již plná, pro dalÅ¡Ã vÄ›c nenà mÃsto.</Czech> <French>Votre %1 n'a pas d'espace pour cet élément.</French> <German>Dein(e) %1 hat keinen Platz für diesen Gegenstand.</German> <Italian>Il vostro %1 non ha spazio per quel elemento.</Italian> <Polish>Ten przedmiot siÄ™ nie zmieÅ›ci w %1.</Polish> <Portuguese>Your %1 has no room for that item.</Portuguese> <Russian>Your %1 has no room for that item.</Russian> <Spanish>Your %1 no tiene espacio para ese item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> <Original>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Original> <English>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</English> <Czech>%1 nemůžeÅ¡ si vzÃt %2 ,protože jsi strana %3.</Czech> <French>%1 Vous ne pouvez vous équiper de %2 parce que vous êtes du côté %3.</French> <German>Du kannst eine %1 nicht mit %2 ausstatten, da du Seite %3 bist.</German> <Italian>%1 non puo equipaggiarsi di %2 perché è del lato %3.</Italian> <Polish>%1, nie możesz nosić %2 ponieważ jesteÅ› po stronie %3.</Polish> <Portuguese>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Portuguese> <Russian>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Russian> <Spanish>%1 no puedes equiparte un %2 porque eres del equipo %3.</Spanish> </Key> </container> My notes: <Container name="Warnings"> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_MainGearWarn"> <Original>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Original> <English>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</English> <Czech>Tuto vÄ›c nemůžeÅ¡ vložit do svého vybavenÃ. Vyber platné umÃstÄ›nÃ.</Czech> <French>Vous ne pouvez pas ajouter cet élément à votre équipement principal. Veulliez d'abord choisir un autre conteneur.</French> <German>Du kannst diesen Gegenstand nicht in dein Inventar packen. Bitte wähle zuerst einen passenden Container.</German> <Italian>Non puoi inserire questo oggetto nel contenitore. Prima seleziona un contenitore valido.</Italian> <Polish>Nie możesz umieÅ›cić tego przedmiotu w głównym wyposażeniu. Wybierz wpierw prawidÅ‚owy zasobnik.</Polish> <Portuguese>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Portuguese> <Russian>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Russian> <Spanish>No puedes poner ese item en tu equipo. Por favor elige primero un contenedor válido.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> <Original>You've equipped the %1 to your %2.</Original> <English>You've equipped the %1 to your %2.</English> <Czech>Vzal sis %1 do %2.</Czech> <French>Vous avez équipé le %1 à votre %2.</French> <German>Du hast %1 zu deine(r/m) %2 hinzugefügt.</German> <Italian>Ha equipaggiato il suo %1 al suo %2.</Italian> <Polish>ZamontowaÅ‚eÅ› %1 na %2.</Polish> <Portuguese>You've equipped the %1 to your %2.</Portuguese> <Russian>You've equipped the %1 to your %2.</Russian> <Spanish>Te has equipoado el %1 a tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_compatWarn"> <Original>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Original> <English>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</English> <Czech>%1 nenà kombinovatelná souÄást s tvými zbranÄ›mi. Pokud chceÅ¡ pÅ™idat %1, vyber odpovÃdajÃcà umÃstÄ›nà a pÅ™idej položku tam.</Czech> <French>%1 n'est compatible avec aucun de vos armes équipés. Si vous désirez vous équiper de %1, veuillez choisir un conteneur qui convient et ajouter l'élément.</French> <German>%1 ist mit keiner deiner Waffen kompatibel. Wenn du dennoch ein(e) %1 tragen willst, wähle bitte einen passenden Container und füge diesen Gegenstand hinzu.</German> <Italian>%1 non e' compatibile con nessuna delle tue armi equipaggiate. Se vuoi comunque trasportare un/una %1 seleziona in contenitore appropriato ed aggiungi l'oggetto.</Italian> <Polish>%1 nie jest kompatybilny z żadnÄ… z używanych broni. JeÅ›li mimo to chcesz wziąć %1, wybierz odpowiedni zasobnik i umieść w nim przedmiot.</Polish> <Portuguese>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Portuguese> <Russian>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Russian> <Spanish>%1 no es compatible con ningún arma que tengas equipada. Si aún quieres llevar un %1, por favor elige un contenedor apropiado y añade el item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_placedInContMsg"> <Original>You've placed the %1 in your %2.</Original> <English>You've placed the %1 in your %2.</English> <Czech>Vložil jsi %1 do %2.</Czech> <French>Vous avez mis le %1 dans votre %2.</French> <German>Du hast %1 in deine(n) %2 getan.</German> <Italian>Ha messo il suo %1 nel suo %2.</Italian> <Polish>UmieÅ›ciÅ‚eÅ› %1 w %2.</Polish> <Portuguese>You've placed the %1 in your %2.</Portuguese> <Russian>You've placed the %1 in your %2.</Russian> <Spanish>Has colocado el %1 en tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> <Original>Your %1 has no room for that item.</Original> <English>Your %1 has no room for that item.</English> <Czech>%1 je již plná, pro dalÅ¡Ã vÄ›c nenà mÃsto.</Czech> //I replaced it with '%1 is full, there's no room for more items.' It will look terrible when used with Backpack. You could also use this //<Czech>DalÅ¡Ã vÄ›c se do %1 už nevejde.</Czech> But this will seem off as well, because of reasons I mentioned above. <French>Votre %1 n'a pas d'espace pour cet élément.</French> <German>Dein(e) %1 hat keinen Platz für diesen Gegenstand.</German> <Italian>Il vostro %1 non ha spazio per quel elemento.</Italian> <Polish>Ten przedmiot siÄ™ nie zmieÅ›ci w %1.</Polish> <Portuguese>Your %1 has no room for that item.</Portuguese> <Russian>Your %1 has no room for that item.</Russian> <Spanish>Your %1 no tiene espacio para ese item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> <Original>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Original> <English>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</English> <Czech>%1 nemůžeÅ¡ si vzÃt %2 ,protože jsi strana %3.</Czech> //I still think that this sentence sounds a bit weird, but I haven't found a better alternative. <French>%1 Vous ne pouvez vous équiper de %2 parce que vous êtes du côté %3.</French> <German>Du kannst eine %1 nicht mit %2 ausstatten, da du Seite %3 bist.</German> <Italian>%1 non puo equipaggiarsi di %2 perché è del lato %3.</Italian> <Polish>%1, nie możesz nosić %2 ponieważ jesteÅ› po stronie %3.</Polish> <Portuguese>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Portuguese> <Russian>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Russian> <Spanish>%1 no puedes equiparte un %2 porque eres del equipo %3.</Spanish> </Key> </container> Share this post Link to post Share on other sites
Schatten 289 Posted October 14, 2014 Russian translation: <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <Project name="DLSR"> <Package name="DLSR"> <Container name="Header Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_mainHeader"> <Original>DLSR</Original> <Russian>DLSR</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_weaponHeader"> <Original>Weapons</Original> <Russian>Оружие</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_ammoHeader"> <Original>Ammo</Original> <Russian>БоеприпаÑÑ‹</Russian> <!-- Short version: Боепр. --> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_accHeader"> <Original>Accessories</Original> <Russian>Оборудование</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformsHeader"> <Original>Uniforms</Original> <Russian>Униформы</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestsHeader"> <Original>Vests</Original> <Russian>Жилеты</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPacksHeader"> <Original>Backpacks</Original> <Russian>Рюкзаки</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_headGearHeader"> <Original>Headgear</Original> <!-- Headgears? --> <Russian>Головной убор</Russian> <!-- "Головные уборы" if "Headgears" --> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_glassesHeader"> <Original>Glasses</Original> <Russian>Очки</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_compatibleHeader"> <Original>Compatible Items</Original> <Russian>СовмеÑтимые вещи</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformContainerHeader"> <Original>Uniform Items</Original> <Russian>Вещи униформы</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestContainerHeader"> <Original>Vest Items</Original> <Russian>Вещи жилета</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPackContainerHeader"> <Original>Backpack Items</Original> <Russian>Вещи рюкзака</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_gearContainerHeader"> <Original>Equipped Gear</Original> <Russian>СнарÑжение</Russian> </Key> </Container> <Container name="Tool Tips"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_saveLoadToolTip"> <Original>Manage your loadouts</Original> <Russian>Изменить ÑнарÑжение</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_CTCToolTip"> <Original>Copy current loadout to clipboard</Original> <Russian>Копировать текущее ÑнарÑжение в буфер обмена</Russian> <!-- Short version: Копир. текущее ÑнарÑж. в буфер обмена --> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_loadLoad"> <Original>Load</Original> <Russian>Загрузить</Russian> <!-- Short version: Загр. --> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_replaceLoad"> <Original>Replace</Original> <Russian>Заменить</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_deleteLoad"> <Original>Delete</Original> <Russian>Удалить</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_renameLoad"> <Original>Rename</Original> <Russian>Переименовать</Russian> <!-- Short version: Переим. --> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_createLoad"> <Original>Create</Original> <Russian>Создать</Russian> </Key> </container> <Container name="Button Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addItem"> <Original>Add Item</Original> <Russian>Добавить вещь</Russian> <!-- Short version: Доб. вещь --> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_removeItem"> <Original>Remove Item</Original> <Russian>Удалить вещь</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addMagazine"> <Original>Add Magazine</Original> <Russian>Добавить магазин</Russian> <!-- Short version: Доб. магазин --> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addAcc"> <Original>Add Acc</Original> <Russian>Добавить оборудование</Russian> <!-- Short version: Доб. оборуд. --> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_Gear"> <Original>Gear</Original> <Russian>СнарÑжение</Russian> <!-- Short version: СнарÑж. --> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_exit"> <Original>Exit DLSR</Original> <Russian>Выйти из DLSR</Russian> </Key> </Container> <Container name="Warnings"> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_MainGearWarn"> <Original>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Original> <Russian>Ð’Ñ‹ не можете добавить Ñту вещь в инвентарь. ПожалуйÑта, Ñначала выберите подходÑщее ÑнарÑжение.</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> <Original>You've equipped the %1 to your %2.</Original> <Russian>Ð’Ñ‹ уÑтановили %1 на %2.</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_compatWarn"> <Original>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Original> <Russian>%1 не ÑовмеÑтимо Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ оружием. ЕÑли вы вÑÑ‘ же хотите получить %1, пожалуйÑта, выберите подходÑщее ÑнарÑжение и добавьте вещь.</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_placedInContMsg"> <Original>You've placed the %1 in your %2.</Original> <Russian>Ð’Ñ‹ помеÑтили %1 в %2.</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> <Original>Your %1 has no room for that item.</Original> <Russian>%1 не имеет меÑта Ð´Ð»Ñ Ñтой вещи.</Russian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> <Original>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Original> <Russian>%1, вы не можете получить %2, поÑкольку ваша Ñторона - %3.</Russian> </Key> </container> </Package> </Project> Iceman77, thanks for examples, it's very helpful. Although I still want to check the correctness of translation in real system. Share this post Link to post Share on other sites
iceman77 18 Posted October 14, 2014 Thanks so much Schatten & FeuerEXcz. Only need Portuguese now :cool: Updated Stringtable <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <Project name="DLSR"> <Package name="DLSR"> <Container name="Header Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_mainHeader"> <Original>DLSR</Original> <English>DLSR</English> <Czech>DLSR</Czech> <French>DLSR</French> <German>DLSR</German> <Italian>DLSR</Italian> <Polish>DLSR</Polish> <Portuguese>DLSR</Portuguese> <Russian>DLSR</Russian> <Spanish>DLSR</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_weaponHeader"> <Original>Weapons</Original> <English>Weapons</English> <Czech>ZbranÄ›</Czech> <French>Armes</French> <German>Waffen</German> <Italian>Armi</Italian> <Polish>BroÅ„</Polish> <Portuguese>Weapons</Portuguese> <Russian>Оружие</Russian> <Spanish>Armas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_ammoHeader"> <Original>Ammo</Original> <English>Ammo</English> <Czech>Munice</Czech> <French>Munitions</French> <German>Munition</German> <Italian>Munizioni</Italian> <Polish>Amunicja</Polish> <Portuguese>Ammo</Portuguese> <Russian>БоеприпаÑÑ‹</Russian> <Spanish>Munición</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_accHeader"> <Original>Accessories</Original> <English>Accessories</English> <Czech>Doplňky</Czech> <French>Accessoires</French> <German>Ausstattung</German> <Italian>Accessori</Italian> <Polish>Akcesoria</Polish> <Portuguese>Accessories</Portuguese> <Russian>Оборудование</Russian> <Spanish>Accesorios</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformsHeader"> <Original>Uniforms</Original> <English>Uniforms</English> <Czech>Uniformy</Czech> <French>Uniformes</French> <German>Uniformen</German> <Italian>Uniformi</Italian> <Polish>Mundury</Polish> <Portuguese>Uniforms</Portuguese> <Russian>Униформы</Russian> <Spanish>Uniformes</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestsHeader"> <Original>Vests</Original> <English>Vests</English> <Czech>Vesty</Czech> <French>Gilets</French> <German>Westen</German> <Italian>Gibernaggio</Italian> <Polish>Kamizelki</Polish> <Portuguese>Vests</Portuguese> <Russian>Жилеты</Russian> <Spanish>Chalecos</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPacksHeader"> <Original>Backpacks</Original> <English>Backpacks</English> <Czech>Batohy</Czech> <French>Sacs à dos</French> <German>Rucksäcke</German> <Italian>Zaini</Italian> <Polish>Plecaki</Polish> <Portuguese>Backpacks</Portuguese> <Russian>Рюкзаки</Russian> <Spanish>Mochilas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_headGearHeader"> <Original>Headgear</Original> <English>Headgear</English> <Czech>Pokrývky hlavy</Czech> <French>Couvre-chef</French> <German>Kopfbedeckung</German> <Italian>Elmetto</Italian> <Polish>Nakrycia gÅ‚owy</Polish> <Portuguese>Headgear</Portuguese> <Russian>Головной убор</Russian> <Spanish>Casco</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_glassesHeader"> <Original>Glasses</Original> <English>Glasses</English> <Czech>Brýle</Czech> <French>Lunettes</French> <German>Brillen</German> <Italian>Occhiali</Italian> <Polish>Okulary</Polish> <Portuguese>Glasses</Portuguese> <Russian>Очки</Russian> <Spanish>Gafas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_compatibleHeader"> <Original>Compatible Items</Original> <English>Compatible Items</English> <Czech>Kombinovatelné vÄ›ci</Czech> <French>Éléments Compatibles</French> <German>Kompatible Elemente</German> <Italian>Oggetti Compatibili</Italian> <Polish>Przedmioty kompatybilne</Polish> <Portuguese>Compatible Items</Portuguese> <Russian>СовмеÑтимые вещи</Russian> <Spanish>Items compatibles</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformContainerHeader"> <Original>Uniform Items</Original> <English>Uniform Items</English> <Czech>Položky v uniformÄ›</Czech> <French>Éléments d'uniforme</French> <German>Uniform Elemente</German> <Italian>Oggetti per Uniformi</Italian> <Polish>Przedmioty w mundurze</Polish> <Portuguese>Uniform Items</Portuguese> <Russian>Вещи униформы</Russian> <Spanish>Items del uniforme</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestContainerHeader"> <Original>Vest Items</Original> <English>Vest Items</English> <Czech>Položky ve vestÄ›</Czech> <French>Éléments de Gilet</French> <German>Westen Elemente</German> <Italian>Oggetti per Gibernaggio</Italian> <Polish>Przedmioty w kamizelce</Polish> <Portuguese>Vest Items</Portuguese> <Russian>Вещи жилета</Russian> <Spanish>Items del chaleco</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPackContainerHeader"> <Original>Backpack Items</Original> <English>Backpack Items</English> <Czech>Položky v batohu</Czech> <French>Éléments de Sac à Dos</French> <German>Rucksack Elemente</German> <Italian>Oggetti per Zaini</Italian> <Polish>Przedmioty w plecaku</Polish> <Portuguese>Backpack Items</Portuguese> <Russian>Вещи рюкзака</Russian> <Spanish>Items de la mochila</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_gearContainerHeader"> <Original>Equipped Gear</Original> <English>Equipped Gear</English> <Czech>PoužÃvané vybavenÃ</Czech> <French>Armement</French> <German>Ausrüstung</German> <Italian>Attrezzatura Equipaggiata</Italian> <Polish>Wyposażenie w użyciu</Polish> <Portuguese>Equipped Gear</Portuguese> <Russian>СнарÑжение</Russian> <Spanish>Equipado</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Tool Tips"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_saveLoadToolTip"> <Original>Manage your loadouts</Original> <English>Manage your loadouts</English> <Czech>Upravit výzbroj</Czech> <French>Gérer vos loadouts</French> <German>Loadouts verwalten</German> <Italian>Gestisci l'equipaggiamento</Italian> <Polish>ZarzÄ…dzaj ekwipunkiem</Polish> <Portuguese>Manage your loadouts</Portuguese> <Russian>Изменить ÑнарÑжение</Russian> <Spanish>Administra tus loadouts</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_CTCToolTip"> <Original>Copy current loadout to clipboard</Original> <English>Copy current loadout to clipboard</English> <Czech>KopÃrovat souÄasnou výzbroj do schránky</Czech> <French>Copie ce loadout vers le presse-papier</French> <German>Aktuelles Loadout in Zwischenablage kopieren</German> <Italian>Copia l'equipaggiamento corrente nella clipboard</Italian> <Polish>Skopiuj obecny ekwipunek do schowka</Polish> <Portuguese>Copy current loadout to clipboard</Portuguese> <Russian>Копировать текущее ÑнарÑжение в буфер обмена</Russian> <Spanish>Copiar loadout actual a portapapeles</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_loadLoad"> <Original>Load</Original> <English>Load</English> <Czech>NaÄÃst</Czech> <French>Charge</French> <German>Laden</German> <Italian>Carica</Italian> <Polish>Åaduj</Polish> <Portuguese>Load</Portuguese> <Russian>Загрузить</Russian> <Spanish>Cargar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_replaceLoad"> <Original>Replace</Original> <English>Replace</English> <Czech>Nahradit</Czech> <French>Remplacer</French> <German>Ersetzen</German> <Italian>Sostituisci</Italian> <Polish>ZastÄ…p</Polish> <Portuguese>Replace</Portuguese> <Russian>Заменить</Russian> <Spanish>Reemplazar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_deleteLoad"> <Original>Delete</Original> <English>Delete</English> <Czech>Smazat</Czech> <French>Supprimer</French> <German>Entfernen</German> <Italian>Cancella</Italian> <Polish>UsuÅ„</Polish> <Portuguese>Delete</Portuguese> <Russian>Удалить</Russian> <Spanish>Borrar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_renameLoad"> <Original>Rename</Original> <English>Rename</English> <Czech>PÅ™ejmenovat</Czech> <French>Renommer</French> <German>Umbenennen</German> <Italian>Rinomina</Italian> <Polish>ZmieÅ„ nazwÄ™</Polish> <Portuguese>Rename</Portuguese> <Russian>Переим.</Russian> <Spanish>Renombrar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_createLoad"> <Original>Create</Original> <English>Create</English> <Czech>VytvoÅ™it</Czech> <French>Créer</French> <German>Erstellen</German> <Italian>Crea</Italian> <Polish>Stwórz</Polish> <Portuguese>Create</Portuguese> <Russian>Создать</Russian> <Spanish>Crear</Spanish> </Key> </container> <Container name="Button Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addItem"> <Original>Add Item</Original> <English>Add Item</English> <Czech>PÅ™idat položku</Czech> <French>Ajouter élément</French> <German>Element hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Oggetto</Italian> <Polish>Dodaj przedmiot</Polish> <Portuguese>Add Item</Portuguese> <Russian>Добавить вещь</Russian> <Spanish>Añadir Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_removeItem"> <Original>Remove Item</Original> <English>Remove Item</English> <Czech>Odebrat položku</Czech> <French>Enlever Element</French> <German>Element entfernen</German> <Italian>Rimuovi Oggetto</Italian> <Polish>UsuÅ„ przedmiot</Polish> <Portuguese>Remove Item</Portuguese> <Russian>Удалить вещь</Russian> <Spanish>Borrar Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addMagazine"> <Original>Add Magazine</Original> <English>Add Magazine</English> <Czech>PÅ™idat zásobnÃk</Czech> <French>Ajouter Chargeur</French> <German>Magazin hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Caricatore</Italian> <Polish>Dodaj magazynek</Polish> <Portuguese>Add Magazine</Portuguese> <Russian>Добавить магазин</Russian> <Spanish>Añadir cargador</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addAcc"> <Original>Add Acc</Original> <English>Add Acc</English> <Czech>PÅ™idat doplňky</Czech> <French>Ajouter Acc</French> <German>Ausstattung hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Acc</Italian> <Polish>Dodaj akcesorium</Polish> <Portuguese>Add Acc</Portuguese> <Russian>Добавить оборудование</Russian> <Spanish>Añadir Acc</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_Gear"> <Original>Gear</Original> <English>Gear</English> <Czech>VybavenÃ</Czech> <French>Équipement</French> <German>Ausrüstung</German> <Italian>Equipaggiamento</Italian> <Polish>Wyposażenie</Polish> <Portuguese>Gear</Portuguese> <Russian>СнарÑж.</Russian> <Spanish>Equipo</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_exit"> <Original>Exit DLSR</Original> <English>Exit DLSR</English> <Czech>UkonÄit DLSR</Czech> <French>Quitter DLSR</French> <German>DLSR beenden</German> <Italian>Esci da DLSR</Italian> <Polish>Wyjdź z DLSR</Polish> <Portuguese>Exit DLSR</Portuguese> <Russian>Выйти из DLSR</Russian> <Spanish>Salir DLSR</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Warnings"> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_MainGearWarn"> <Original>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Original> <English>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</English> <Czech>Tuto vÄ›c nemůžeÅ¡ vložit do svého vybavenÃ. Vyber platné umÃstÄ›nÃ.</Czech> <French>Vous ne pouvez pas ajouter cet élément à votre équipement principal. Veulliez d'abord choisir un autre conteneur.</French> <German>Du kannst diesen Gegenstand nicht in dein Inventar packen. Bitte wähle zuerst einen passenden Container.</German> <Italian>Non puoi inserire questo oggetto nel contenitore. Prima seleziona un contenitore valido.</Italian> <Polish>Nie możesz umieÅ›cić tego przedmiotu w głównym wyposażeniu. Wybierz wpierw prawidÅ‚owy zasobnik.</Polish> <Portuguese>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Portuguese> <Russian>Ð’Ñ‹ не можете добавить Ñту вещь в инвентарь. ПожалуйÑта, Ñначала выберите подходÑщее ÑнарÑжение.</Russian> <Spanish>No puedes poner ese item en tu equipo. Por favor elige primero un contenedor válido.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> <Original>You've equipped the %1 to your %2.</Original> <English>You've equipped the %1 to your %2.</English> <Czech>Vzal sis %1 do %2.</Czech> <French>Vous avez équipé le %1 à votre %2.</French> <German>Du hast %1 zu deine(r/m) %2 hinzugefügt.</German> <Italian>Ha equipaggiato il suo %1 al suo %2.</Italian> <Polish>ZamontowaÅ‚eÅ› %1 na %2.</Polish> <Portuguese>You've equipped the %1 to your %2.</Portuguese> <Russian>Ð’Ñ‹ уÑтановили %1 на %2.</Russian> <Spanish>Te has equipoado el %1 a tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_compatWarn"> <Original>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Original> <English>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</English> <Czech>%1 nenà kombinovatelná souÄást s tvými zbranÄ›mi. Pokud chceÅ¡ pÅ™idat %1, vyber odpovÃdajÃcà umÃstÄ›nà a pÅ™idej položku tam.</Czech> <French>%1 n'est compatible avec aucun de vos armes équipés. Si vous désirez vous équiper de %1, veuillez choisir un conteneur qui convient et ajouter l'élément.</French> <German>%1 ist mit keiner deiner Waffen kompatibel. Wenn du dennoch ein(e) %1 tragen willst, wähle bitte einen passenden Container und füge diesen Gegenstand hinzu.</German> <Italian>%1 non e' compatibile con nessuna delle tue armi equipaggiate. Se vuoi comunque trasportare un/una %1 seleziona in contenitore appropriato ed aggiungi l'oggetto.</Italian> <Polish>%1 nie jest kompatybilny z żadnÄ… z używanych broni. JeÅ›li mimo to chcesz wziąć %1, wybierz odpowiedni zasobnik i umieść w nim przedmiot.</Polish> <Portuguese>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Portuguese> <Russian>%1 не ÑовмеÑтимо Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ оружием. ЕÑли вы вÑÑ‘ же хотите получить %1, пожалуйÑта, выберите подходÑщее ÑнарÑжение и добавьте вещь.</Russian> <Spanish>%1 no es compatible con ningún arma que tengas equipada. Si aún quieres llevar un %1, por favor elige un contenedor apropiado y añade el item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_placedInContMsg"> <Original>You've placed the %1 in your %2.</Original> <English>You've placed the %1 in your %2.</English> <Czech>Vložil jsi %1 do %2.</Czech> <French>Vous avez mis le %1 dans votre %2.</French> <German>Du hast %1 in deine(n) %2 getan.</German> <Italian>Ha messo il suo %1 nel suo %2.</Italian> <Polish>UmieÅ›ciÅ‚eÅ› %1 w %2.</Polish> <Portuguese>You've placed the %1 in your %2.</Portuguese> <Russian>Ð’Ñ‹ помеÑтили %1 в %2.</Russian> <Spanish>Has colocado el %1 en tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> <Original>Your %1 has no room for that item.</Original> <English>Your %1 has no room for that item.</English> <Czech>%1 je již plná, pro dalÅ¡Ã vÄ›c nenà mÃsto.</Czech> <French>Votre %1 n'a pas d'espace pour cet élément.</French> <German>Dein(e) %1 hat keinen Platz für diesen Gegenstand.</German> <Italian>Il vostro %1 non ha spazio per quel elemento.</Italian> <Polish>Ten przedmiot siÄ™ nie zmieÅ›ci w %1.</Polish> <Portuguese>Your %1 has no room for that item.</Portuguese> <Russian>%1 не имеет меÑта Ð´Ð»Ñ Ñтой вещи.</Russian> <Spanish>Your %1 no tiene espacio para ese item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> <Original>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Original> <English>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</English> <Czech>%1 nemůžeÅ¡ si vzÃt %2 ,protože jsi strana %3.</Czech> <French>%1 Vous ne pouvez vous équiper de %2 parce que vous êtes du côté %3.</French> <German>Du kannst eine %1 nicht mit %2 ausstatten, da du Seite %3 bist.</German> <Italian>%1 non puo equipaggiarsi di %2 perché è del lato %3.</Italian> <Polish>%1, nie możesz nosić %2 ponieważ jesteÅ› po stronie %3.</Polish> <Portuguese>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Portuguese> <Russian>%1, вы не можете получить %2, поÑкольку ваша Ñторона - %3.</Russian> <Spanish>%1 no puedes equiparte un %2 porque eres del equipo %3.</Spanish> </Key> </container> </Package> </Project> Share this post Link to post Share on other sites
lepletier 11 Posted October 15, 2014 Heres the portuguese... well... its brazilian portuguese... but portuguese... <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <Project name="DLSR"> <Package name="DLSR"> <Container name="Header Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_mainHeader"> <Original>DLSR</Original> <English>DLSR</English> <Czech>DLSR</Czech> <French>DLSR</French> <German>DLSR</German> <Italian>DLSR</Italian> <Polish>DLSR</Polish> <Portuguese>DLSR</Portuguese> <Russian>DLSR</Russian> <Spanish>DLSR</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_weaponHeader"> <Original>Weapons</Original> <English>Weapons</English> <Czech>ZbranÄ›</Czech> <French>Armes</French> <German>Waffen</German> <Italian>Armi</Italian> <Polish>BroÅ„</Polish> <Portuguese>Armas</Portuguese> <Russian>Weapons</Russian> <Spanish>Armas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_ammoHeader"> <Original>Ammo</Original> <English>Ammo</English> <Czech>Munice</Czech> <French>Munitions</French> <German>Munition</German> <Italian>Munizioni</Italian> <Polish>Amunicja</Polish> <Portuguese>Munição</Portuguese> <Russian>Ammo</Russian> <Spanish>Munición</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_accHeader"> <Original>Accessories</Original> <English>Accessories</English> <Czech>Doplňky</Czech> <French>Accessoires</French> <German>Ausstattung</German> <Italian>Accessori</Italian> <Polish>Akcesoria</Polish> <Portuguese>Acessórios</Portuguese> <Russian>Accessories</Russian> <Spanish>Accesorios</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformsHeader"> <Original>Uniforms</Original> <English>Uniforms</English> <Czech>Uniformy</Czech> <French>Uniformes</French> <German>Uniformen</German> <Italian>Uniformi</Italian> <Polish>Mundury</Polish> <Portuguese>Uniformes</Portuguese> <Russian>Uniforms</Russian> <Spanish>Uniformes</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestsHeader"> <Original>Vests</Original> <English>Vests</English> <Czech>Vesty</Czech> <French>Gilets</French> <German>Westen</German> <Italian>Gibernaggio</Italian> <Polish>Kamizelki</Polish> <Portuguese>Coletes</Portuguese> <Russian>Vests</Russian> <Spanish>Chalecos</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPacksHeader"> <Original>Backpacks</Original> <English>Backpacks</English> <Czech>Batohy</Czech> <French>Sacs à dos</French> <German>Rucksäcke</German> <Italian>Zaini</Italian> <Polish>Plecaki</Polish> <Portuguese>Mochilas</Portuguese> <Russian>Backpacks</Russian> <Spanish>Mochilas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_headGearHeader"> <Original>Headgear</Original> <English>Headgear</English> <Czech>Pokrývky hlavy</Czech> <French>Couvre-chef</French> <German>Kopfbedeckung</German> <Italian>Elmetto</Italian> <Polish>Nakrycia gÅ‚owy</Polish> <Portuguese>Capacete</Portuguese> <Russian>Headgear</Russian> <Spanish>Casco</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_glassesHeader"> <Original>Glasses</Original> <English>Glasses</English> <Czech>Brýle</Czech> <French>Lunettes</French> <German>Brillen</German> <Italian>Occhiali</Italian> <Polish>Okulary</Polish> <Portuguese>Oculos</Portuguese> <Russian>Glasses</Russian> <Spanish>Gafas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_compatibleHeader"> <Original>Compatible Items</Original> <English>Compatible Items</English> <Czech>Kombinovatelné vÄ›ci</Czech> <French>Éléments Compatibles</French> <German>Kompatible Elemente</German> <Italian>Oggetti Compatibili</Italian> <Polish>Przedmioty kompatybilne</Polish> <Portuguese>Itens compativeis</Portuguese> <Russian>Compatible Items</Russian> <Spanish>Items compatibles</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformContainerHeader"> <Original>Uniform Items</Original> <English>Uniform Items</English> <Czech>Položky v uniformÄ›</Czech> <French>Éléments d'uniforme</French> <German>Uniform Elemente</German> <Italian>Oggetti per Uniformi</Italian> <Polish>Przedmioty w mundurze</Polish> <Portuguese>Itens do uniforme</Portuguese> <Russian>Uniform Items</Russian> <Spanish>Items del uniforme</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestContainerHeader"> <Original>Vest Items</Original> <English>Vest Items</English> <Czech>Položky ve vestÄ›</Czech> <French>Éléments de Gilet</French> <German>Westen Elemente</German> <Italian>Oggetti per Gibernaggio</Italian> <Polish>Przedmioty w kamizelce</Polish> <Portuguese>Itens do colete</Portuguese> <Russian>Vest Items</Russian> <Spanish>Items del chaleco</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPackContainerHeader"> <Original>Backpack Items</Original> <English>Backpack Items</English> <Czech>Položky v batohu</Czech> <French>Éléments de Sac à Dos</French> <German>Rucksack Elemente</German> <Italian>Oggetti per Zaini</Italian> <Polish>Przedmioty w plecaku</Polish> <Portuguese>Itens da mochila</Portuguese> <Russian>Backpack Items</Russian> <Spanish>Items de la mochila</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_gearContainerHeader"> <Original>Equipped Gear</Original> <English>Equipped Gear</English> <Czech>PoužÃvané vybavenÃ</Czech> <French>Armement</French> <German>Ausrüstung</German> <Italian>Attrezzatura Equipaggiata</Italian> <Polish>Wyposażenie w użyciu</Polish> <Portuguese>Equipamento equipado</Portuguese> <Russian>Equipped Gear</Russian> <Spanish>Equipado</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Tool Tips"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_saveLoadToolTip"> <Original>Manage your loadouts</Original> <English>Manage your loadouts</English> <Czech>Upravit výzbroj</Czech> <French>Gérer vos loadouts</French> <German>Loadouts verwalten</German> <Italian>Gestisci l'equipaggiamento</Italian> <Polish>ZarzÄ…dzaj ekwipunkiem</Polish> <Portuguese>Gerencie seus equipamentos</Portuguese> <Russian>Manage your loadouts</Russian> <Spanish>Administra tus loadouts</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_CTCToolTip"> <Original>Copy current loadout to clipboard</Original> <English>Copy current loadout to clipboard</English> <Czech>KopÃrovat souÄasnou výzbroj do schránky</Czech> <French>Copie ce loadout vers le presse-papier</French> <German>Aktuelles Loadout in Zwischenablage kopieren</German> <Italian>Copia l'equipaggiamento corrente nella clipboard</Italian> <Polish>Skopiuj obecny ekwipunek do schowka</Polish> <Portuguese>Copie os equipamentos para área de transferência</Portuguese> <Russian>Copy current loadout to clipboard</Russian> <Spanish>Copiar loadout actual a portapapeles</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_loadLoad"> <Original>Load</Original> <English>Load</English> <Czech>NaÄÃst</Czech> <French>Charge</French> <German>Laden</German> <Italian>Carica</Italian> <Polish>Åaduj</Polish> <Portuguese>Carregar</Portuguese> <Russian>Load</Russian> <Spanish>Cargar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_replaceLoad"> <Original>Replace</Original> <English>Replace</English> <Czech>Nahradit</Czech> <French>Remplacer</French> <German>Ersetzen</German> <Italian>Sostituisci</Italian> <Polish>ZastÄ…p</Polish> <Portuguese>Substituir</Portuguese> <Russian>Replace</Russian> <Spanish>Reemplazar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_deleteLoad"> <Original>Delete</Original> <English>Delete</English> <Czech>Smazat</Czech> <French>Supprimer</French> <German>Entfernen</German> <Italian>Cancella</Italian> <Polish>UsuÅ„</Polish> <Portuguese>Deletar</Portuguese> <Russian>Delete</Russian> <Spanish>Borrar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_renameLoad"> <Original>Rename</Original> <English>Rename</English> <Czech>PÅ™ejmenovat</Czech> <French>Renommer</French> <German>Umbenennen</German> <Italian>Rinomina</Italian> <Polish>ZmieÅ„ nazwÄ™</Polish> <Portuguese>Renomear</Portuguese> <Russian>Rename</Russian> <Spanish>Renombrar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_createLoad"> <Original>Create</Original> <English>Create</English> <Czech>VytvoÅ™it</Czech> <French>Créer</French> <German>Erstellen</German> <Italian>Crea</Italian> <Polish>Stwórz</Polish> <Portuguese>Criar</Portuguese> <Russian>Create</Russian> <Spanish>Crear</Spanish> </Key> </container> <Container name="Button Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addItem"> <Original>Add Item</Original> <English>Add Item</English> <Czech>PÅ™idat položku</Czech> <French>Ajouter élément</French> <German>Element hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Oggetto</Italian> <Polish>Dodaj przedmiot</Polish> <Portuguese>Adicionar item</Portuguese> <Russian>Add Item</Russian> <Spanish>Añadir Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_removeItem"> <Original>Remove Item</Original> <English>Remove Item</English> <Czech>Odebrat položku</Czech> <French>Enlever Element</French> <German>Element entfernen</German> <Italian>Rimuovi Oggetto</Italian> <Polish>UsuÅ„ przedmiot</Polish> <Portuguese>remover item</Portuguese> <Russian>Remove Item</Russian> <Spanish>Borrar Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addMagazine"> <Original>Add Magazine</Original> <English>Add Magazine</English> <Czech>PÅ™idat zásobnÃk</Czech> <French>Ajouter Chargeur</French> <German>Magazin hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Caricatore</Italian> <Polish>Dodaj magazynek</Polish> <Portuguese>Adicionar carregador</Portuguese> <Russian>Add Magazine</Russian> <Spanish>Añadir cargador</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addAcc"> <Original>Add Acc</Original> <English>Add Acc</English> <Czech>PÅ™idat doplňky</Czech> <French>Ajouter Acc</French> <German>Ausstattung hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Acc</Italian> <Polish>Dodaj akcesorium</Polish> <Portuguese>adicionar Acc</Portuguese> <Russian>Add Acc</Russian> <Spanish>Añadir Acc</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_Gear"> <Original>Gear</Original> <English>Gear</English> <Czech>VybavenÃ</Czech> <French>Équipement</French> <German>Ausrüstung</German> <Italian>Equipaggiamento</Italian> <Polish>Wyposażenie</Polish> <Portuguese>Equipamento</Portuguese> <Russian>Gear</Russian> <Spanish>Equipo</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_exit"> <Original>Exit DLSR</Original> <English>Exit DLSR</English> <Czech>UkonÄit DLSR</Czech> <French>Quitter DLSR</French> <German>DLSR beenden</German> <Italian>Esci da DLSR</Italian> <Polish>Wyjdź z DLSR</Polish> <Portuguese>Sair do DLSR</Portuguese> <Russian>Exit DLSR</Russian> <Spanish>Salir DLSR</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Warnings"> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_MainGearWarn"> <Original>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Original> <English>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</English> <Czech>Tuto vÄ›c nemůžeÅ¡ vložit do svého vybavenÃ. Vyber platné umÃstÄ›nÃ.</Czech> <French>Vous ne pouvez pas ajouter cet élément à votre équipement principal. Veulliez d'abord choisir un autre conteneur.</French> <German>Du kannst diesen Gegenstand nicht in dein Inventar packen. Bitte wähle zuerst einen passenden Container.</German> <Italian>Non puoi inserire questo oggetto nel contenitore. Prima seleziona un contenitore valido.</Italian> <Polish>Nie możesz umieÅ›cić tego przedmiotu w głównym wyposażeniu. Wybierz wpierw prawidÅ‚owy zasobnik.</Polish> <Portuguese>Você não pode colocar este item no seu equipamento principal. Selecione uma opção valida antes.</Portuguese> <Russian>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Russian> <Spanish>No puedes poner ese item en tu equipo. Por favor elige primero un contenedor válido.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> <Original>You've equipped the %1 to your %2.</Original> <English>You've equipped the %1 to your %2.</English> <Czech>Vzal sis %1 do své %2.</Czech> <French>Vous avez équipé le %1 à votre %2.</French> <German>Du hast %1 zu deine(r/m) %2 hinzugefügt.</German> <Italian>Ha equipaggiato il suo %1 al suo %2.</Italian> <Polish>ZamontowaÅ‚eÅ› %1 na %2.</Polish> <Portuguese>Você equipou o %1 no seu %2.</Portuguese> <Russian>You've equipped the %1 to your %2.</Russian> <Spanish>Te has equipoado el %1 a tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_compatWarn"> <Original>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Original> <English>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</English> <Czech>%1 nenà kombinovatelné s tvými zbranÄ›mi. Pokud chceÅ¡ pÅ™idat %1, vyber odpovÃdajÃcà umÃstÄ›nà a pÅ™idej položku tam.</Czech> <French>%1 n'est compatible avec aucun de vos armes équipés. Si vous désirez vous équiper de %1, veuillez choisir un conteneur qui convient et ajouter l'élément.</French> <German>%1 ist mit keiner deiner Waffen kompatibel. Wenn du dennoch ein(e) %1 tragen willst, wähle bitte einen passenden Container und füge diesen Gegenstand hinzu.</German> <Italian>%1 non e' compatibile con nessuna delle tue armi equipaggiate. Se vuoi comunque trasportare un/una %1 seleziona in contenitore appropriato ed aggiungi l'oggetto.</Italian> <Polish>%1 nie jest kompatybilny z żadnÄ… z używanych broni. JeÅ›li mimo to chcesz wziąć %1, wybierz odpowiedni zasobnik i umieść w nim przedmiot.</Polish> <Portuguese>%1 não é compativel com nenhuma de suas armas. Se você ainda quer carregar %1, selecione uma opção correta e adicione o item.</Portuguese> <Russian>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Russian> <Spanish>%1 no es compatible con ningún arma que tengas equipada. Si aún quieres llevar un %1, por favor elige un contenedor apropiado y añade el item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_placedInContMsg"> <Original>You've placed the %1 in your %2.</Original> <English>You've placed the %1 in your %2.</English> <Czech>Vložil jsi %1 do %2.</Czech> <French>Vous avez mis le %1 dans votre %2.</French> <German>Du hast %1 in deine(n) %2 getan.</German> <Italian>Ha messo il suo %1 nel suo %2.</Italian> <Polish>UmieÅ›ciÅ‚eÅ› %1 w %2.</Polish> <Portuguese>Você colocou o %1 na sua %2.</Portuguese> <Russian>You've placed the %1 in your %2.</Russian> <Spanish>Has colocado el %1 en tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> <Original>Your %1 has no room for that item.</Original> <English>Your %1 has no room for that item.</English> <Czech>Ve tvém %1 již pro tuto vÄ›c nenà mÃsto.</Czech> <French>Votre %1 n'a pas d'espace pour cet élément.</French> <German>Dein(e) %1 hat keinen Platz für diesen Gegenstand.</German> <Italian>Il vostro %1 non ha spazio per quel elemento.</Italian> <Polish>Ten przedmiot siÄ™ nie zmieÅ›ci w %1.</Polish> <Portuguese>Sua %1 não tem mais espaço para este item.</Portuguese> <Russian>Your %1 has no room for that item.</Russian> <Spanish>Your %1 no tiene espacio para ese item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> <Original>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Original> <English>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</English> <Czech>%1 nemůžeÅ¡ si vzÃt %2 ,protože jsi strana %3.</Czech> <French>%1 Vous ne pouvez vous équiper de %2 parce que vous êtes du côté %3.</French> <German>Du kannst eine %1 nicht mit %2 ausstatten, da du Seite %3 bist.</German> <Italian>%1 non puo equipaggiarsi di %2 perché è del lato %3.</Italian> <Polish>%1, nie możesz nosić %2 ponieważ jesteÅ› po stronie %3.</Polish> <Portuguese>%1 você não pode equipar %2 porque você é do lado %3.</Portuguese> <Russian>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Russian> <Spanish>%1 no puedes equiparte un %2 porque eres del equipo %3.</Spanish> </Key> </container> </Package> </Project> Share this post Link to post Share on other sites
iceman77 18 Posted October 15, 2014 Ahh sweet. Thanks a million. ---------- Post added at 05:40 ---------- Previous post was at 05:26 ---------- Thanks everyone. Updated final. <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <Project name="DLSR"> <Package name="DLSR"> <Container name="Header Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_mainHeader"> <Original>DLSR</Original> <English>DLSR</English> <Czech>DLSR</Czech> <French>DLSR</French> <German>DLSR</German> <Italian>DLSR</Italian> <Polish>DLSR</Polish> <Portuguese>DLSR</Portuguese> <Russian>DLSR</Russian> <Spanish>DLSR</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_weaponHeader"> <Original>Weapons</Original> <English>Weapons</English> <Czech>ZbranÄ›</Czech> <French>Armes</French> <German>Waffen</German> <Italian>Armi</Italian> <Polish>BroÅ„</Polish> <Portuguese>Armas</Portuguese> <Russian>Оружие</Russian> <Spanish>Armas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_ammoHeader"> <Original>Ammo</Original> <English>Ammo</English> <Czech>Munice</Czech> <French>Munitions</French> <German>Munition</German> <Italian>Munizioni</Italian> <Polish>Amunicja</Polish> <Portuguese>Munição</Portuguese> <Russian>БоеприпаÑÑ‹</Russian> <Spanish>Munición</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_accHeader"> <Original>Accessories</Original> <English>Accessories</English> <Czech>Doplňky</Czech> <French>Accessoires</French> <German>Ausstattung</German> <Italian>Accessori</Italian> <Polish>Akcesoria</Polish> <Portuguese>Acessórios</Portuguese> <Russian>Оборудование</Russian> <Spanish>Accesorios</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformsHeader"> <Original>Uniforms</Original> <English>Uniforms</English> <Czech>Uniformy</Czech> <French>Uniformes</French> <German>Uniformen</German> <Italian>Uniformi</Italian> <Polish>Mundury</Polish> <Portuguese>Uniformes</Portuguese> <Russian>Униформы</Russian> <Spanish>Uniformes</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestsHeader"> <Original>Vests</Original> <English>Vests</English> <Czech>Vesty</Czech> <French>Gilets</French> <German>Westen</German> <Italian>Gibernaggio</Italian> <Polish>Kamizelki</Polish> <Portuguese>Coletes</Portuguese> <Russian>Жилеты</Russian> <Spanish>Chalecos</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPacksHeader"> <Original>Backpacks</Original> <English>Backpacks</English> <Czech>Batohy</Czech> <French>Sacs à dos</French> <German>Rucksäcke</German> <Italian>Zaini</Italian> <Polish>Plecaki</Polish> <Portuguese>Mochilas</Portuguese> <Russian>Рюкзаки</Russian> <Spanish>Mochilas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_headGearHeader"> <Original>Headgear</Original> <English>Headgear</English> <Czech>Pokrývky hlavy</Czech> <French>Couvre-chef</French> <German>Kopfbedeckung</German> <Italian>Elmetto</Italian> <Polish>Nakrycia gÅ‚owy</Polish> <Portuguese>Capacete</Portuguese> <Russian>Головной убор</Russian> <Spanish>Casco</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_glassesHeader"> <Original>Glasses</Original> <English>Glasses</English> <Czech>Brýle</Czech> <French>Lunettes</French> <German>Brillen</German> <Italian>Occhiali</Italian> <Polish>Okulary</Polish> <Portuguese>Oculos</Portuguese> <Russian>Очки</Russian> <Spanish>Gafas</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_compatibleHeader"> <Original>Compatible Items</Original> <English>Compatible Items</English> <Czech>Kombinovatelné vÄ›ci</Czech> <French>Éléments Compatibles</French> <German>Kompatible Elemente</German> <Italian>Oggetti Compatibili</Italian> <Polish>Przedmioty kompatybilne</Polish> <Portuguese>Itens compativeis</Portuguese> <Russian>СовмеÑтимые вещи</Russian> <Spanish>Items compatibles</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_uniformContainerHeader"> <Original>Uniform Items</Original> <English>Uniform Items</English> <Czech>Položky v uniformÄ›</Czech> <French>Éléments d'uniforme</French> <German>Uniform Elemente</German> <Italian>Oggetti per Uniformi</Italian> <Polish>Przedmioty w mundurze</Polish> <Portuguese>Itens do uniforme</Portuguese> <Russian>Вещи униформы</Russian> <Spanish>Items del uniforme</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_vestContainerHeader"> <Original>Vest Items</Original> <English>Vest Items</English> <Czech>Položky ve vestÄ›</Czech> <French>Éléments de Gilet</French> <German>Westen Elemente</German> <Italian>Oggetti per Gibernaggio</Italian> <Polish>Przedmioty w kamizelce</Polish> <Portuguese>Itens do colete</Portuguese> <Russian>Вещи жилета</Russian> <Spanish>Items del chaleco</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_backPackContainerHeader"> <Original>Backpack Items</Original> <English>Backpack Items</English> <Czech>Položky v batohu</Czech> <French>Éléments de Sac à Dos</French> <German>Rucksack Elemente</German> <Italian>Oggetti per Zaini</Italian> <Polish>Przedmioty w plecaku</Polish> <Portuguese>Itens da mochila</Portuguese> <Russian>Вещи рюкзака</Russian> <Spanish>Items de la mochila</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_txt_gearContainerHeader"> <Original>Equipped Gear</Original> <English>Equipped Gear</English> <Czech>PoužÃvané vybavenÃ</Czech> <French>Armement</French> <German>Ausrüstung</German> <Italian>Attrezzatura Equipaggiata</Italian> <Polish>Wyposażenie w użyciu</Polish> <Portuguese>Equipamento equipado</Portuguese> <Russian>СнарÑжение</Russian> <Spanish>Equipado</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Tool Tips"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_saveLoadToolTip"> <Original>Manage your loadouts</Original> <English>Manage your loadouts</English> <Czech>Upravit výzbroj</Czech> <French>Gérer vos loadouts</French> <German>Loadouts verwalten</German> <Italian>Gestisci l'equipaggiamento</Italian> <Polish>ZarzÄ…dzaj ekwipunkiem</Polish> <Portuguese>Gerencie seus equipamentos</Portuguese> <Russian>Изменить ÑнарÑжение</Russian> <Spanish>Administra tus loadouts</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_CTCToolTip"> <Original>Copy current loadout to clipboard</Original> <English>Copy current loadout to clipboard</English> <Czech>KopÃrovat souÄasnou výzbroj do schránky</Czech> <French>Copie ce loadout vers le presse-papier</French> <German>Aktuelles Loadout in Zwischenablage kopieren</German> <Italian>Copia l'equipaggiamento corrente nella clipboard</Italian> <Polish>Skopiuj obecny ekwipunek do schowka</Polish> <Portuguese>Copie os equipamentos para área de transferência</Portuguese> <Russian>Копировать текущее ÑнарÑжение в буфер обмена</Russian> <Spanish>Copiar loadout actual a portapapeles</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_loadLoad"> <Original>Load</Original> <English>Load</English> <Czech>NaÄÃst</Czech> <French>Charge</French> <German>Laden</German> <Italian>Carica</Italian> <Polish>Åaduj</Polish> <Portuguese>Carregar</Portuguese> <Russian>Загрузить</Russian> <Spanish>Cargar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_replaceLoad"> <Original>Replace</Original> <English>Replace</English> <Czech>Nahradit</Czech> <French>Remplacer</French> <German>Ersetzen</German> <Italian>Sostituisci</Italian> <Polish>ZastÄ…p</Polish> <Portuguese>Substituir</Portuguese> <Russian>Заменить</Russian> <Spanish>Reemplazar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_deleteLoad"> <Original>Delete</Original> <English>Delete</English> <Czech>Smazat</Czech> <French>Supprimer</French> <German>Entfernen</German> <Italian>Cancella</Italian> <Polish>UsuÅ„</Polish> <Portuguese>Deletar</Portuguese> <Russian>Удалить</Russian> <Spanish>Borrar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_renameLoad"> <Original>Rename</Original> <English>Rename</English> <Czech>PÅ™ejmenovat</Czech> <French>Renommer</French> <German>Umbenennen</German> <Italian>Rinomina</Italian> <Polish>ZmieÅ„ nazwÄ™</Polish> <Portuguese>Renomear</Portuguese> <Russian>Переим.</Russian> <Spanish>Renombrar</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_createLoad"> <Original>Create</Original> <English>Create</English> <Czech>VytvoÅ™it</Czech> <French>Créer</French> <German>Erstellen</German> <Italian>Crea</Italian> <Polish>Stwórz</Polish> <Portuguese>Criar</Portuguese> <Russian>Создать</Russian> <Spanish>Crear</Spanish> </Key> </container> <Container name="Button Text"> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addItem"> <Original>Add Item</Original> <English>Add Item</English> <Czech>PÅ™idat položku</Czech> <French>Ajouter élément</French> <German>Element hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Oggetto</Italian> <Polish>Dodaj przedmiot</Polish> <Portuguese>Adicionar item</Portuguese> <Russian>Добавить вещь</Russian> <Spanish>Añadir Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_removeItem"> <Original>Remove Item</Original> <English>Remove Item</English> <Czech>Odebrat položku</Czech> <French>Enlever Element</French> <German>Element entfernen</German> <Italian>Rimuovi Oggetto</Italian> <Polish>UsuÅ„ przedmiot</Polish> <Portuguese>remover item</Portuguese> <Russian>Удалить вещь</Russian> <Spanish>Borrar Item</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addMagazine"> <Original>Add Magazine</Original> <English>Add Magazine</English> <Czech>PÅ™idat zásobnÃk</Czech> <French>Ajouter Chargeur</French> <German>Magazin hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Caricatore</Italian> <Polish>Dodaj magazynek</Polish> <Portuguese>Adicionar carregador</Portuguese> <Russian>Добавить магазин</Russian> <Spanish>Añadir cargador</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_addAcc"> <Original>Add Acc</Original> <English>Add Acc</English> <Czech>PÅ™idat doplňky</Czech> <French>Ajouter Acc</French> <German>Ausstattung hinzufügen</German> <Italian>Aggiungi Acc</Italian> <Polish>Dodaj akcesorium</Polish> <Portuguese>adicionar Acc</Portuguese> <Russian>Добавить оборудование</Russian> <Spanish>Añadir Acc</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_Gear"> <Original>Gear</Original> <English>Gear</English> <Czech>VybavenÃ</Czech> <French>Équipement</French> <German>Ausrüstung</German> <Italian>Equipaggiamento</Italian> <Polish>Wyposażenie</Polish> <Portuguese>Equipamento</Portuguese> <Russian>СнарÑж.</Russian> <Spanish>Equipo</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_btn_exit"> <Original>Exit DLSR</Original> <English>Exit DLSR</English> <Czech>UkonÄit DLSR</Czech> <French>Quitter DLSR</French> <German>DLSR beenden</German> <Italian>Esci da DLSR</Italian> <Polish>Wyjdź z DLSR</Polish> <Portuguese>Sair do DLSR</Portuguese> <Russian>Выйти из DLSR</Russian> <Spanish>Salir DLSR</Spanish> </Key> </Container> <Container name="Warnings"> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_MainGearWarn"> <Original>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</Original> <English>You can't put this item into your main gear. Please select a valid container first.</English> <Czech>Tuto vÄ›c nemůžeÅ¡ vložit do svého vybavenÃ. Vyber platné umÃstÄ›nÃ.</Czech> <French>Vous ne pouvez pas ajouter cet élément à votre équipement principal. Veulliez d'abord choisir un autre conteneur.</French> <German>Du kannst diesen Gegenstand nicht in dein Inventar packen. Bitte wähle zuerst einen passenden Container.</German> <Italian>Non puoi inserire questo oggetto nel contenitore. Prima seleziona un contenitore valido.</Italian> <Polish>Nie możesz umieÅ›cić tego przedmiotu w głównym wyposażeniu. Wybierz wpierw prawidÅ‚owy zasobnik.</Polish> <Portuguese>Você não pode colocar este item no seu equipamento principal. Selecione uma opção valida antes.</Portuguese> <Russian>Ð’Ñ‹ не можете добавить Ñту вещь в инвентарь. ПожалуйÑта, Ñначала выберите подходÑщее ÑнарÑжение.</Russian> <Spanish>No puedes poner ese item en tu equipo. Por favor elige primero un contenedor válido.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> <Original>You've equipped the %1 to your %2.</Original> <English>You've equipped the %1 to your %2.</English> <Czech>Vzal sis %1 do %2.</Czech> <French>Vous avez équipé le %1 à votre %2.</French> <German>Du hast %1 zu deine(r/m) %2 hinzugefügt.</German> <Italian>Ha equipaggiato il suo %1 al suo %2.</Italian> <Polish>ZamontowaÅ‚eÅ› %1 na %2.</Polish> <Portuguese>Você equipou o %1 no seu %2.</Portuguese> <Russian>Ð’Ñ‹ уÑтановили %1 на %2.</Russian> <Spanish>Te has equipoado el %1 a tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_compatWarn"> <Original>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Original> <English>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</English> <Czech>%1 nenà kombinovatelná souÄást s tvými zbranÄ›mi. Pokud chceÅ¡ pÅ™idat %1, vyber odpovÃdajÃcà umÃstÄ›nà a pÅ™idej položku tam.</Czech> <French>%1 n'est compatible avec aucun de vos armes équipés. Si vous désirez vous équiper de %1, veuillez choisir un conteneur qui convient et ajouter l'élément.</French> <German>%1 ist mit keiner deiner Waffen kompatibel. Wenn du dennoch ein(e) %1 tragen willst, wähle bitte einen passenden Container und füge diesen Gegenstand hinzu.</German> <Italian>%1 non e' compatibile con nessuna delle tue armi equipaggiate. Se vuoi comunque trasportare un/una %1 seleziona in contenitore appropriato ed aggiungi l'oggetto.</Italian> <Polish>%1 nie jest kompatybilny z żadnÄ… z używanych broni. JeÅ›li mimo to chcesz wziąć %1, wybierz odpowiedni zasobnik i umieść w nim przedmiot.</Polish> <Portuguese>%1 não é compativel com nenhuma de suas armas. Se você ainda quer carregar %1, selecione uma opção correta e adicione o item.</Portuguese> <Russian>%1 не ÑовмеÑтимо Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ оружием. ЕÑли вы вÑÑ‘ же хотите получить %1, пожалуйÑта, выберите подходÑщее ÑнарÑжение и добавьте вещь.</Russian> <Spanish>%1 no es compatible con ningún arma que tengas equipada. Si aún quieres llevar un %1, por favor elige un contenedor apropiado y añade el item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_placedInContMsg"> <Original>You've placed the %1 in your %2.</Original> <English>You've placed the %1 in your %2.</English> <Czech>Vložil jsi %1 do %2.</Czech> <French>Vous avez mis le %1 dans votre %2.</French> <German>Du hast %1 in deine(n) %2 getan.</German> <Italian>Ha messo il suo %1 nel suo %2.</Italian> <Polish>UmieÅ›ciÅ‚eÅ› %1 w %2.</Polish> <Portuguese>Você colocou o %1 na sua %2.</Portuguese> <Russian>Ð’Ñ‹ помеÑтили %1 в %2.</Russian> <Spanish>Has colocado el %1 en tu %2.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> <Original>Your %1 has no room for that item.</Original> <English>Your %1 has no room for that item.</English> <Czech>%1 je již plná, pro dalÅ¡Ã vÄ›c nenà mÃsto.</Czech> <French>Votre %1 n'a pas d'espace pour cet élément.</French> <German>Dein(e) %1 hat keinen Platz für diesen Gegenstand.</German> <Italian>Il vostro %1 non ha spazio per quel elemento.</Italian> <Polish>Ten przedmiot siÄ™ nie zmieÅ›ci w %1.</Polish> <Portuguese>Sua %1 não tem mais espaço para este item.</Portuguese> <Russian>%1 не имеет меÑта Ð´Ð»Ñ Ñтой вещи.</Russian> <Spanish>Your %1 no tiene espacio para ese item.</Spanish> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> <Original>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Original> <English>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</English> <Czech>%1 nemůžeÅ¡ si vzÃt %2 ,protože jsi strana %3.</Czech> <French>%1 Vous ne pouvez vous équiper de %2 parce que vous êtes du côté %3.</French> <German>Du kannst eine %1 nicht mit %2 ausstatten, da du Seite %3 bist.</German> <Italian>%1 non puo equipaggiarsi di %2 perché è del lato %3.</Italian> <Polish>%1, nie możesz nosić %2 ponieważ jesteÅ› po stronie %3.</Polish> <Portuguese>%1 você não pode equipar %2 porque você é do lado %3.</Portuguese> <Russian>%1, вы не можете получить %2, поÑкольку ваша Ñторона - %3.</Russian> <Spanish>%1 no puedes equiparte un %2 porque eres del equipo %3.</Spanish> </Key> </container> </Package> </Project> Share this post Link to post Share on other sites
dum3d0 11 Posted October 22, 2014 Sorry I've been busy, some italian traslation are wrong here is the fix: <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_equipSignal"> <Original>You've equipped the %1 to your %2.</Original> <Italian>Hai equipaggiato %1 al tuo %2.</Italian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_compatWarn"> <Original>%1 isn't compatible with any of your equipped weapons. If you would still like to carry a %1, please select an appropriate container and add the item.</Original> <Italian>%1 non e' compatibile con nessuna delle tue armi equipaggiate. Se vuoi comunque trasportare un/una %1 seleziona un contenitore appropriato ed aggiungi l'oggetto</Italian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_placedInContMsg"> <Original>You've placed the %1 in your %2.</Original> <Italian>Hai messo %1 nel tuo %2.</Italian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_noRoomWarn"> <Original>Your %1 has no room for that item.</Original> <Italian>nel tuo %1 non c'è più spazio per quell'oggetto.</Italian> </Key> <Key ID="STR_A3_DLSR_hint_sideWarn"> <Original>%1 you can't equip a %2 because you're side %3.</Original> <Italian>%1 non puoi equipaggiare un %2 perchè sei %3.</Italian> ok </Key> Share this post Link to post Share on other sites