toadlife 3 Posted May 5, 2003 Awhile back. I asked for help translating my mission "Operation LoJack". I got Czech, italian, and German done completly, and the person who did french only did the brieing and overview, but not the stringtable. He wsaid he would do the stringtable, but dissappeared from the face of the earth afterwards. Someone offered to do spanish, but never got back to me on that one. Anthow, I need the entire mission translatred into spanish, and just the french part of the "stringtable.csv" translated into french for my mission. If you are doing french, I only need the stringtable done. If you are doing the spanish, then I need the breifing, overview and stringtable done. PLEASE don't use Microsoft Word, or another WYSIWYG HTML editor to edit the breifing - use a text editor, like notepad! If you use Word, it screws the HTML code up, I will ahve to completely remake the breifing from scratch, and cut and paste the lines (It's HARD when you dont understand the words your cutting and pasting!. You can download the briefings and stringtable file here. http://toadlife.net/stuff/lojack_translations.zip I would really appreciate this. It's been awhile since I released lojack, and promised support for every language. Share this post Link to post Share on other sites
Transfunsel 0 Posted May 5, 2003 Check your email for the french version Share this post Link to post Share on other sites
toadlife 3 Posted May 6, 2003 YAY!! Only one language to go! Anyone here fluent in Spanish? Share this post Link to post Share on other sites
matjoa 0 Posted May 6, 2003 The spanish version is also in your e-mail JF. Share this post Link to post Share on other sites
toadlife 3 Posted May 7, 2003 Thanks much...the spanish stringtable you sent me was screwed up (formatting), but my cooworker who speaks spanish translated that for me. HE also checked the spanish breifin and overview....he a few tiny changes, but overall he said it was good. Share this post Link to post Share on other sites